[BD] LOTR - Il Signore Degli Anelli - La Trilogia Extended Edition

Picander ti consiglio di ridimensionare l'immagine a 800x600

Ma sono registrazioni analizzate direttamente dalle uscite del lettore? O sono registrate con un microfono dai diffusori?
 
nano70 ha detto:
...Si avverte solo nelle musiche e più precisamente sugli ottoni (corno e trombone) e non sugli archi (non chiedetemi perchè...). CUT Basta che fai un confronto con la versione cinematografica o con la colonna sonora su CD (che ho entrambi). Praticamente il suono non è continuo ma come intervallato. :)

Ok, appena ho tempo (ormai penso domani) faccio una prova. Solo che io in DVD ho la extended della trilogia, e solo "Il Ritorno del Re" in versione cinematografica, sempre DVD.
Comunque l'importante è riuscire a capire questo clipping come si presenta e quanto sia fastidioso. Se è presente solo sulla traccia italiana è un conto, altrimenti potrebbe dipendere proprio dal materiale di produzione.
 
sì grazie, ho sbagliato e corretto subito.
Il dvd è aquisito direttamente da disco senza rgistrazione, il bluray è registrato con una scheda sonora professionale (echo audiofire 12) direttamente dalle uscite pre dello yamaha z7. L'audio era bitstream true-hd

ecco le due immagini a confronto dvd a sinistra, bluray a destra

 
Ultima modifica:
A questo punto mi sembra chiaro che il problema sia nella realizzazione della traccia estesa italiana, indipendentemente dal supporto (dvd, bd, proiezioni al cinema). Tra l'altro, non ricordavo che l'estesa fosse stata ridoppiata integralmente. Bisogna dire però che io in anni di visione non c'ho mai fatto caso (e parlo quantomeno del clipping sull'urlo di Boromir, che ho identificato con certezza), l'ho trovato ora solo su suggerimento; quindi la cosa non è necessariamente penalizzante. Anzi, accidenti a voi, ora me ne accorgerò tutte le volte :p
 
in realtà il problema si verifica per tutta la durata del film in caso di dialoghi a voce forte :( con un impianto abbastasnza rivelatore è non poco fastidioso

Se qualcuno può registrare il nuovo bluray batta un colpo!!
 
Ultima modifica:
Ho provato a disattivare il Dynamic EQ dell'Onkyo ed effettivamente in questo modo il clipping è molto meno evidente, ma se si ascolta bene c'è sempre.
Probabilmente quell'equalizzazione accentua l'effetto.
 
Penso che possa essere più evidente con diffusori che arrivano al limite delle potenzialità, e meno con quelli più generosi... ma è chiaro che, visto che è presente sulla traccia, è inevitabile che ci sia in tutti i casi.
Del resto a volume moderato mi è sembrato fosse presente solo in alcuni casi, mentre a volume che uso di solito per altri film, diciamo -15 Db proprio ogni volta che ci sono parti più o meno "strillate" nella recitazione.
Ancora non ho approfondito cambiando i livelli o sostituendo il centrale (tanto per capire se con un 3 vie cambia qualcosa)... Ma domani procedo.
 
Ultima modifica:
Anche io sono dei vostri. Per il momento ho visto solamente qualche scena della compagnia dell'anello e non posso dare un giudizio preciso.

Ho confrontato la scena del Balrog, il prologo, e la parte sui fuochi d'artificio tra extended dvd e extended blu ray e devo dire che sul fronte video sono rimasto colpito. Soprattutto sulla scena del Balrog, neri profondi e non grigi come nel dvd. Non è un caso che abbiano incupito tali scene secondo me, infatti mentre nei dvd si vedeva facilmente la differenza tra effetto speciale e realtà (esempio quando gli orchi scendono dal tetto e dalle colonne), nel blu-ray non si nota.

Per quanto riguarda il packing, potevano sicuramente fare meglio. Le custodie dovevano essere quelle nere, di migliore fattura e più in linea con lo stile del cofanetto. Inoltre mi preoccupa l'apertura magnetica, in quanto si vedono in controluce dove sono stati posizionati i magneti e non vorrei che nel tempo si sollevasse il cartone che li nasconde.
 
Stex86 ha detto:
Ho provato a disattivare il Dynamic EQ dell'Onkyo ed effettivamente in questo modo il clipping è molto meno evidente,.

Proprio perchè l'equalizzazione ti fa sentire meglio i dettagli...

nenny1978 ha detto:
Penso che possa essere più evidente con diffusori che arrivano al limite delle potenzialità, e meno con quelli più generosi...

Perchè? I diffusori migliori sono quelli che ti fanno sentire i dettagli della traccia sonora, non quelli che li nascondono.

C'è da ricordare che le persone con impianti piccoli spesso sentono il sonoro più da vicino e risentono meno delle interferenze introdotte dall'ambiente. Questo potrebbe spiegare come mai chi ha ottimi impianti in grandi sale, senza equalizzazione attiva, non riesca a sentire bene questa distorsione mentre chi ha impiantini soprattutto monovia sì
 
Ultima modifica:
Beh, quindi dovrei essere contento perché i miei lo mostrano parecchi :p :(
Comunque capisco che trattandosi di un discorso di frequenze che raggiungono picchi elevati, se il diffusore in quel range presenta un andamento irregolare magari potrebbe enfatizzarli, o sbaglio?
 
No non sbagli, ovviamente se un diffusore tronca i medio e i bassi ti rimarraà tutta quella fetta da 10k in su più in evidenza.

La questione però è che con diffusori buoni e perfettamente lineari in una acustica non controllata attivamente, i bassi (che si rinforzano molto) tendono a nascondere gli alti rendendo meno chiaro il suono
 
nenny1978 ha detto:
Comunque l'importante è riuscire a capire questo clipping come si presenta e quanto sia fastidioso.
Non mi riferisco al clipping sui dialoghi che personalmente non ho avvertito sul DVD se non in misura mooooolto lieve in alcuni punti. Più che sulla frase "idiota", appena ma proprio appena un pelino di distorsione l'ho avvertita sulla parola "dolore" quando Saruman scaglia per aria Gandalf ("hai scelto la via del dolore", più sulla seconda "o"). Ma ribadisco che per me è un problema in fase di mix o rispresa del doppiaggio e non dell'authoring del DVD o del Blu Ray. Difficile se non impossibile quindi eliminarla durante il mastering dei DVD/Blu Ray.
Agaler Layenel ha detto:
A questo punto mi sembra chiaro che il problema sia nella realizzazione della traccia estesa italiana..
Sulle musiche il problema c'è anche in inglese. :)
 
Credo che il il fatto che venga fuori nei dialoghi possa essere imputabile alla maggiore difficoltà nel riprodurre questo genere di suono, rispetto a quanto non lo sia riprodurre degli strumenti musicali... Ma non ne so' abbastanza da poterlo affermare.
 
nano70 ha detto:
Sulle musiche il problema c'è anche in inglese. :)

Ho appena finito di vedere i tre film, in inglese, e non ho notato problemi audio (e stavolta ci sono anche stato attento), né nella colonna sonora né nel parlato. :confused:
 
Io ho appena visto il primo e hanno fatto davvero un lavoro sontuoso.
I cali ci sono ma sono assolutamente del girato e nonostante tutto il dettaglio si mantiene sempre tra l'altro e l'altissimo per tutta la durata tranne i casi in cui è limitato dal trucco su alcuni personaggi.
Le panoramiche sono eccellenti e la parte a Moria fa strizzare gli occhi.
I viraggi fotografici li ho appena intravisti nelle scene a Collevento (sul verde) e a Lothlorien (sul blu) e li ho trovati assolutamente coerenti con l'ambientazione senza generare alcun fastidio.
Nelle scene sulla neve il viraggio è proprio microscopico e se non lo avessi saputo non me ne sarei nemmeno accorto.

L'audio originale è portentoso e praticamente perfetto mentre la nostra traccia pur giocandosela come impatto offre dei dialoghi molto inferiori, un ambienza ridotta e un brutto effetto cupo e rallentato sulla colonna sonora, basti ascoltare la canzone finale.

Video 9
Audio originale 9,5
Audio ita 7
Film 9
 
Quoto renato_blu parola per parola sulla qualità video. Dopo tutte ste polemiche ero curioso di vedere l'impatto visivo dei film, ed ho visto ieri sera La compagnia dell'anello. Semplicemente mostruoso: dettaglio altissimo, colori vivissimi e profondi come mai prima, colorimetria (IMHO) azzeccatissima per accompagnare al meglio le vicende, e cos'altro dire.... in certe scene i personaggi letteralmente bucano lo schermo e arrivano di qua. Un paio di scene dei nazgul a cavallo ci hanno fatto sobbalzare sul divano (ed io e i miei amici siamo gente... scafata a horror e film di impatto, diciamo così :D ) ma in generale fin dalla prima scena abbiamo assistito allo spettacolo puro che fuoriusciva dallo schermo a bocca aperta (con conseguente rischio di inghiottimento zanzare).

Dispiace per il difetto di clipping: personalmente non me ne sono accorto perché - vista l'ora - abbiamo dovuto tenere il volume entro i -25db per evitare che si presentassero i caramba sotto casa (o i nazgul? boh :p ). Da quello che mi dite, sembra tuttavia più un difetto attribuibile ad un lavoro di dubbia qualità effettuato dallo studio di doppiaggio che ad un difetto di authoring dei blu ray.

Sul packaging concordo con buona parte di voi: per quest'edizione non si sono sforzati molto - detto che il nostro packaging non è così dissimile da quello degli altri paesi, colore delle amaray americane a parte. La chicca è quel bollino siae sulla costina: chiaramente chi (come il sottoscritto) tiene i cofani in libreria visibili dal dorso avrà adeguatamente insultato chi di dovere. Chiaro, sempre meglio di quello che hanno fatto con le copertine di altri film (ricordo ad esempio l'edizione editoriale di Hereafter dove erano riusciti a mettere il bollo siae sulla bocca di Matt Damon quasi a tappargliela...), ma su un'edizione da 100 cocuzze di listino un po' più di accortezza non sarebbe male.

Bye, Chris
 
Premesso che la voce sia molto da difficile da rendere, non tanto per via del suono in sé quanto per l'elevato dettaglio dell'orecchio umano nel sentire un suono fondamentale per la propria sopravvivenza, un clipping si sentirebbe mostruosamente anche in una colonna sonora. Io non ricordo di aver sentito questo disturbo sulla colonna sonora, potete indicarmi un punto per fare un test?
Grazie!
 
Top