Social Buttons AV Magazine su Facebook AV Magazine su Twitter AV Magazine RSS AV Magazine Newsletter YouTube
IFA 2025: tutte le novità tra TV, mobile e proiettori
IFA 2025: tutte le novità tra TV, mobile e proiettori
A tre settimane dall'IFA, una delle più antiche fiere dell'elettronica di consumo, in questo report vi raccontiamo in pochi minuti cosa è successo, tra anteprime e novità su TV, audio, smartphone e videoproiettori, con approfondimenti sui nuovi LED RGB e la nuova ondata di proiettori DLP, anche negli smartphone
Supertest Sony Bravia 8 II: il nuovo QD-OLED raccoglie l’eredità di A95L
Supertest Sony Bravia 8 II: il nuovo QD-OLED raccoglie l’eredità di A95L
Bravia 8 II è la terza generazione di QD-OLED Sony, dotata dei più recenti pannelli QD-OLED e della tecnologia Acoustic Surface Audio+ con aspettative di qualità molto alte, visto il successo riscosso dal predecessore. Sarà davvero tra i migliori TV del segmento top di gamma se non addirittura il migliore in assoluto?
Supertest: Kii SEVEN - tre vie attivo con DSP
Supertest: Kii SEVEN - tre vie attivo con DSP
Test di un magnifico diffusore, un test di quelli che odio ferocemente, ossia una prova ove è impossibile smontare qualcosa per illustrarvene il funzionamento. Un test quasi alla cieca. Meno male che il giudice ultimo è l’orecchio…
Tutti gli articoli Tutte le news

Pagina 17 di 108 PrimaPrima ... 71314151617181920212767 ... UltimaUltima
Risultati da 241 a 255 di 1616

Discussione: [BD] Avatar

  1. #241
    Data registrazione
    Oct 2005
    Messaggi
    212

    Dopo aver visionato i primi 10 minuti di Avatar l'unica cosa che posso dire è che sono pentito di averlo visto in 3D al cinema.

    E con questo penso di aver detto tutto, buona visione
    Ultima modifica di Toni12; 25-04-2010 alle 20:38

  2. #242
    Data registrazione
    May 2003
    Messaggi
    1.247
    Citazione Originariamente scritto da maxrenn77
    Il doppiaggio e' agghiacciante! Guardatevelo in inglese loseless!!!
    Il doppiaggio e' magnifico , e' stato diretto niente po po di meno da Tonino Accolla in persona uno dei migliori direttori sulla piazza , e non dico imo perche' ho competenza e so di cosa sto parlando
    Poi sono le solite sterili polemiche , e' chiaro che l'originale e' sempre l'originale , quando poi abbiano a che fare con mostri sacri come Cameron , ma in ogni caso il doppiaggio italiano e' fatto ad arte e non e' inficiante il valore dell'opera , e' vero il contrario
    Ultima modifica di lus; 25-04-2010 alle 22:47

  3. #243
    Data registrazione
    Jan 2008
    Località
    VE-PD
    Messaggi
    5.085
    Credo che nessuno metta in dubbio le capacità dei doppiatori italiani, tantomeno la qualità del loro lavoro.

    Solo che la colonna italiana è inserita in una traccia audio DTS sicuramente decente, forse anche di gran livello, ma sicuramente non HD e non lossless.

  4. #244
    Data registrazione
    May 2003
    Messaggi
    1.247
    io ho interpretato che lui si riferisse alla qualita in senso lato ( visto che stava riferendosi al doppiaggio ) e non come dici tu alla qualita' sonora in senso meramente qualitativo dal punto di vista strettamente sonoro , in questo caso non posso far altro che tornare a sottolineare che la qualita attoriale e' di ottimo livello sperando che i distributori italiani abbiano altrettanta sensibilita' nel riproporci questo bel doppiaggio in una veste adeguata
    Comunque visto che il tema e' quello della qualita' , io trovo assolutamente improponibile il restringimento del formato dal 235 originale bellissimo nel 16/9 televisivo , questo si che e' imperdonabile e se me lo consentite vergognoso
    Ultima modifica di lus; 25-04-2010 alle 23:07

  5. #245
    Data registrazione
    Dec 2008
    Località
    Venezia
    Messaggi
    1.043
    Lus se avessi letto anche un pò indietro avresti notato che il film in origine per scelta di Cameron e in super 35, il che vuol dire che il 16/9 non un pan e scan del 2.35:1 ma un open matte del fotogramma .
    In parole povere se lo hai visto come me in scope al cinema vuol dire che in fase di proiezione c'erano due tendine sopra e sotto per adattarlo allo schermo 2.35:1.
    E dunque vederlo in 1.85:1 e cioè in 16/9 non risulta assolutamente amputato ai lati ma in più hai porzioni d'immagine sia sotto che sopra, cosa che invece al cinema chi lo ha visto in scope era amputato per l'appunto sopra e sotto.
    Che poi tu l'avresti preferito in scope è un altro discorso, e se ti fa piacere l'avrei preferito in scope anch'io, purtroppo però la realtà e ben diversa.

  6. #246
    Data registrazione
    May 2008
    Messaggi
    147
    Per come la penso io si dovrebbe fare una protesta e dire alle major di non prenderci in giro facendo pubblicita' sull'audio in alta definizione quando loro non ci degnano neanche di metterci il nostro audio hd italiano, inoltre non mi bevo la cosa che non ci entrava magari per problemi di spazio potevano fare il contrario hd italiano e normale audio in inglese ma si sa loro pensano che l'inglese sia superiore a tutte le lingue quindi perche' preoccuparsi di tutte le altre ridicole lingue estere.Cmq il doppiaggio per me era ottimo e poi io sono orgoglioso dei nostri doppiatori italiani che sono i piu' rinomati e piu' bravi del mondo.
    Ricordo anche che avatar e' stato creato unicamente per i cinema imax3d che lo hanno proiettato in formato 16:9 cioe' il formato originale tutti gli altri cinema non imax lo hanno proiettato come volevano anche in 2.35:1 che non e' il formato originale per questo sono contento che cameron abbia deciso di lasciare il formato originale che prendera' tutto lo schermo del tv e ci fara' godere di piu' del mondo di avatar e cmq io mi preoccuperei perche' col tempo che passa i film si assottiglieranno ad una sottile linea di colori un fantomatico formato 4.20:1 .
    Ultima modifica di godener; 26-04-2010 alle 00:19

  7. #247
    Data registrazione
    May 2008
    Messaggi
    147
    Molotino il 16:9 e' 1.78:1 non 1.85:1

  8. #248
    Data registrazione
    Feb 2008
    Località
    Crystal Lake
    Messaggi
    4.205
    I film andrebbero visti sempre e comunque nella lingua in cui sono stati girati,sia questa l'inglese,il francese,il cinese o il turco.I sottotitoli li hanno inventati apposta.La fissazione del doppiaggio e' una cosa abbastanza italiana. Io ho visto il film al cinema in lingua originale ed e' proprio un altro pianeta,come resa della recitazione,non ci sono Tonino Accolla o Pino Insegno che tengano...
    E poi scusa Godener,perche' mai dovrebbero sacrificare la lingua originale loseless in presa diretta per una lingua doppiata???? Non ha proprio senso.
    Vpr:Epson TW3200-Schermo:Adeo Reference White base 250 cm gain 1.0-Sorgenti:Pioneer LX71 KTM Mod,HTPC Kodi-Pre: Onkyo TX-sr805-Finali: Denon POA 5000,Denon PMA510-Pr.video: Darbee 5000s-Diffusori:Klipsch RP 260F,Klipsch RP 440,Klipsch 240s,Klipsch R14 M-Sub:SVS PB 1000-Filtro:Belkin Pure AV Isolator-Cavi:Hi-Diamond,Ricable,Ibra Luxury Gold,Audioquest-TLC: Harmony 525,iPad/iRule Pro HD-Trattamento:Studiofoam Wedges-Calibrazione:X-Rite i1 Display Pro+Calman Enthusiast

  9. #249
    Data registrazione
    May 2008
    Messaggi
    147
    Be molto semplice perche' io sono italiano, mi vendono il blu ray avatar in italia e loro gia' lo hanno in patria in inglese hd allora non centra niente sacrificare perche loro non ci perdono niente ci perdiamo noi e poi scusa qual'ora tu volessi farlo vedere alla tua famiglia o amici e parenti per fargli sentire la traccia hd se lo vedono in inglese? e poi cavolo sono italiano allora voglio la mia lingua se poi c'e' l'inglese ben venga ma io non sono cosi' bravo da saper tradurre tutto e questo penso sia un problema di tutti.

  10. #250
    Data registrazione
    Feb 2008
    Località
    Crystal Lake
    Messaggi
    4.205
    Qui e' una questione di integrita' dell'opera,l'inglese di Avatar e' parte integrante della recitazione degli attori e per questo merita il miglior trattamento possibile (traccia HD).Poi tutti quelli che qui nel forum mi conoscono ti possono confermare che io sono da sempre un accanito sostenitore delle tracce HD localizzate. Ma questo e' un altro discorso. Quindi,traccia italiana HD si,ma mai se questo deve comportare il sacrificio della traccia HD originale.
    Mi scuso per il parziale OT.
    Vpr:Epson TW3200-Schermo:Adeo Reference White base 250 cm gain 1.0-Sorgenti:Pioneer LX71 KTM Mod,HTPC Kodi-Pre: Onkyo TX-sr805-Finali: Denon POA 5000,Denon PMA510-Pr.video: Darbee 5000s-Diffusori:Klipsch RP 260F,Klipsch RP 440,Klipsch 240s,Klipsch R14 M-Sub:SVS PB 1000-Filtro:Belkin Pure AV Isolator-Cavi:Hi-Diamond,Ricable,Ibra Luxury Gold,Audioquest-TLC: Harmony 525,iPad/iRule Pro HD-Trattamento:Studiofoam Wedges-Calibrazione:X-Rite i1 Display Pro+Calman Enthusiast

  11. #251
    Data registrazione
    Jul 2008
    Località
    Genova
    Messaggi
    6.083
    Citazione Originariamente scritto da molotino
    Lus il film in origine per scelta di Cameron e in super 35, il che vuol dire che il 16/9 non un pan e scan del 2.35:1 ma un open matte del fotogramma .
    Una precisazione: il film è girato con macchine digitali in formato 1920 x 1080 e NON in pellicola super35.
    Praticamente 16/9 FULL-HD preciso preciso.
    Poi per le sale tradizionali si è optato per il formato 2,35:1 tagliandolo sopra e sotto, mentre per le sale Imax il formato 16/9 è stato preservato come nel BD.
    By
    Ultima modifica di alpy; 26-04-2010 alle 07:36

  12. #252
    Data registrazione
    May 2008
    Messaggi
    147
    Maxrenn sara' allora questione di gusti io preferisco la traccia inglese in normale dts e invece dtshd in italiano per avatar.

  13. #253
    Data registrazione
    Dec 2008
    Località
    Venezia
    Messaggi
    1.043
    Citazione Originariamente scritto da godener
    il 16:9 e' 1.78:1 non 1.85:1
    Mamma mia che pignolo
    Tra l' 1.78:1 e l'1.85:1 ci sarà un cm di differenza

    Concordo con la traccia che potrebbero localizzare in HD la nostrana e in semplice DTS l'anglosassone.

  14. #254
    Data registrazione
    May 2008
    Messaggi
    147
    A Molotino:eheheh meno barre nere meglio e' . cmq mi sta venendo il dubbio se questi della fox abbiano lasciato il formato video AVC per noi uguale al loro americano un po' come per il signore degli anelli perche' nella recensione di bluray.com ne esce bene e altri siti pensano sia il miglior bluray come resa video ma anche audio uscito fino ad ora speriamo che resti uguale anche da noi.

  15. #255
    Data registrazione
    Dec 2008
    Località
    Venezia
    Messaggi
    1.043

    Ma se non vogliono localizzare il DTS HD Master Audio per il nostro idioma ti pare che vanno a loalizzare il master video???
    Domani o dopodomani esce nella mia videoteca in nolo e vediamo che salta fuori..


Pagina 17 di 108 PrimaPrima ... 71314151617181920212767 ... UltimaUltima

Permessi di scrittura

  • Tu NON puoi inviare nuove discussioni
  • Tu NON puoi inviare risposte
  • Tu NON puoi inviare allegati
  • Tu NON puoi modificare i tuoi messaggi
  •