Social Buttons AV Magazine su Facebook AV Magazine su Twitter AV Magazine RSS AV Magazine Newsletter YouTube
IFA 2025: tutte le novità tra TV, mobile e proiettori
IFA 2025: tutte le novità tra TV, mobile e proiettori
A tre settimane dall'IFA, una delle più antiche fiere dell'elettronica di consumo, in questo report vi raccontiamo in pochi minuti cosa è successo, tra anteprime e novità su TV, audio, smartphone e videoproiettori, con approfondimenti sui nuovi LED RGB e la nuova ondata di proiettori DLP, anche negli smartphone
Supertest Sony Bravia 8 II: il nuovo QD-OLED raccoglie l’eredità di A95L
Supertest Sony Bravia 8 II: il nuovo QD-OLED raccoglie l’eredità di A95L
Bravia 8 II è la terza generazione di QD-OLED Sony, dotata dei più recenti pannelli QD-OLED e della tecnologia Acoustic Surface Audio+ con aspettative di qualità molto alte, visto il successo riscosso dal predecessore. Sarà davvero tra i migliori TV del segmento top di gamma se non addirittura il migliore in assoluto?
Supertest: Kii SEVEN - tre vie attivo con DSP
Supertest: Kii SEVEN - tre vie attivo con DSP
Test di un magnifico diffusore, un test di quelli che odio ferocemente, ossia una prova ove è impossibile smontare qualcosa per illustrarvene il funzionamento. Un test quasi alla cieca. Meno male che il giudice ultimo è l’orecchio…
Tutti gli articoli Tutte le news

Pagina 2 di 8 PrimaPrima 123456 ... UltimaUltima
Risultati da 16 a 30 di 119
  1. #16
    Data registrazione
    Jul 2008
    Messaggi
    1.936

    quindi HD e mono come si conciliano? significa che non ha sicuramente 5 canali ma solo uno anche se di qualità altissima?

  2. #17
    Data registrazione
    Feb 2006
    Località
    Brescia
    Messaggi
    704
    Il DTS mater audio è un tipo di compressione lossless, indipendentemente dal numero di canali, che possono anche essere 7.1 ad esempio.
    Nel caso in questione, è utilizzato con due canali uguali (dual mono) di alta qualità.
    Attenzione che dts master audio NON E' sinonimo di multicanale, quindi potrebbe essere usato anche in stereo, o in mono, o in varie altre tipologie.
    VIDEOPROIETTORE: Benq PE 7700 - BLURAY: Panasonic DMPBD30 - HDDVD: Toshiba EP-30 - LETTORE DVD: Pioneer DV-868 Avi - SAT: Darkbox HD - PRE: Onkyo PR-SC886 - FINALE STEREO: Diapason Riferimento 200W Mosfet Classe A - FINALE MULTICANALE: Hypex Classe D - DIFFUSORI L R: RS 5000 Autocostruiti - DIFFUSORI Ls Rs: Diapason Adamantes - DIFFUSORE C: Polk Audio - NO TV!

  3. #18
    Data registrazione
    Jul 2008
    Messaggi
    1.936
    Ah ecco, davo x scontato che DTS intendesse cmq maggiore di 2 canali..

    Va be' domani provo a guardarlo e sarà il primo BD in assoluto che vedo in vita mia.. infatti ne ho presi 3 scegliendo quelli con audio multicanale HD ma questo mi ha fregato... va be' valuterò le differenze audio con gli altri due (Hancock e Mediterraneo).
    Gracias

  4. #19
    Data registrazione
    Feb 2009
    Messaggi
    1.668
    sarei curioso di sapere se c'è una ragione precisa per la mancanza dell'audio in inglese su questo titolo
    TV: Pioneer 5090H Amplificazione "vintage": Sintoampli Luxman RV-387, 2 finali per frontali Luxman M-03 bridged mono, finale per centrale m-120a bridged mono Diffusori: Frontali Polk Audio RTi12 Centrale Polk Audio CSi5 Surround Celestion 12i Subwoofer Indiana Line Tesi 810 Sorgenti: OPPO BD-93; AzBox Premium + HD; Nintendo Wii; Gaming HTPC: Intel quad Q6600 3.2 Ghz 8 Gb RAM MB Asus P5K-VM GPU: nVIDIA 560Ti 2 Gb AUDIO: Auzen X-fi prelude BD-R Pioneer BD-C S-02
    Sistema audio/video/GODEO

  5. #20
    Data registrazione
    Feb 2009
    Località
    Reggio Calabria
    Messaggi
    2.956
    Forse perchè è un film italiano?
    Ti risulta che Natale a Rio esca con audio inglese?
    VPR Benq W4000i Schermo fisso AdeoScreen Prestige 16:9 250x140cm 113’ con tela Reference White 2 gain 0.9 SintoAmpli Denon AVR-X2800H DAB Diffusori e Centrale Jamo S608 S3 Surround Indiana Line SubWoofer Velodyne Impact Blu-ray 4K player Panasonic DP-UB420
    Catena aggiornata il 12/2023

  6. #21
    Data registrazione
    Mar 2009
    Località
    Cosenza
    Messaggi
    1.699
    Citazione Originariamente scritto da GrandeBoma
    ...mancanza dell'audio in inglese...
    Soliti problemi di costi, così come per la mancanza di veri extra, che penalizzano le edizioni italiane di molti bd editati in casan e ci spingono (di conseguenza) ad acquistare all'estero ove possibile ed opportuno: film italiano, certo, ma recitato in altra lingua...
    ...penalizzati, quindi...
    "...il nemico ha soltanto immagini ed illusioni, dietro cui nasconde i suoi veri motivi: distruggi l'immagine e spezzerai il nemico..."
    TV LCD LG 32 LB 650V Smart TV FullHD LED 3D // LETTORI BluRay Sony BDP S6200 3D e Sony BDP S3700 Multi Regione // LETTORE Dvd Combo Dvd-Vhs Sony SLV D950 // DECODER SKY Q Fibra Humax

  7. #22
    Data registrazione
    Feb 2009
    Messaggi
    1.668
    il regista è italiano, molti attori sono italiani, la colonna sonora è scritta da un italiano, ma il film è girato in inglese... la lingua originale è considerata l'inglese. Così come per un pugno di dollari e il buono, il brutto e il cattivo
    TV: Pioneer 5090H Amplificazione "vintage": Sintoampli Luxman RV-387, 2 finali per frontali Luxman M-03 bridged mono, finale per centrale m-120a bridged mono Diffusori: Frontali Polk Audio RTi12 Centrale Polk Audio CSi5 Surround Celestion 12i Subwoofer Indiana Line Tesi 810 Sorgenti: OPPO BD-93; AzBox Premium + HD; Nintendo Wii; Gaming HTPC: Intel quad Q6600 3.2 Ghz 8 Gb RAM MB Asus P5K-VM GPU: nVIDIA 560Ti 2 Gb AUDIO: Auzen X-fi prelude BD-R Pioneer BD-C S-02
    Sistema audio/video/GODEO

  8. #23
    Data registrazione
    Oct 2006
    Messaggi
    3.419
    Magari fosse così: se la lingua originale fosse considerata l'inglese, sarebbe stato più facile avere la versione in lingua originale. Se non ricordo male quanto detto da William, invece, siccome la lingua originale era l'italiano, occorreva pagare soldi extra per avere la lingua inglese e quindi per ragioni economiche è stato deciso di non acquistarla.

    Bye, Chris
    The Poles Collection
    Video 1: Panasonic Tx-P50VT50 + Oppo BDP-93 Multiregion + Toshiba HD-XE1 + Sony PlayStation 3 + Toshiba DVDR-20 + switch Oppo HM-31 -- Video 2: Pioneer Kuro PDP-428XD + Telesystem TS7901HD + Sony PlayStation 3 + Panasonic DMP-BD60 Multiregion -- Sat: Mysky HD DRX890i 500Gb (Ø 90cm. fissa) - Azbox Premium Plus HD (Ø 110cm. motor.) -- Audio: Denon AVR 3805 - Casse Tannoy System 10 DMT II (frontali) + Energy C-C50 (centrale) + Maxell 380 (posteriori) - Sub: Phonocar

  9. #24
    Data registrazione
    May 2007
    Località
    Hinterland Milano
    Messaggi
    6.635
    Esatto, la lingua originale è considerata l'italiano
    OLED 4K LG 55B8 // PLASMA Panasonic TX-P46G30 // LED Sony KDL-55W80 // LETTORE BluRay OPPO Udp-203 // SATELLITE SkyQ Black

  10. #25
    Data registrazione
    Feb 2009
    Messaggi
    1.668
    sì ma lo è considerata in virtù di un fatto legale, è innegabile che eastwood e van cleef muovano le labbra in lingua inglese (forse anche volontè?)
    TV: Pioneer 5090H Amplificazione "vintage": Sintoampli Luxman RV-387, 2 finali per frontali Luxman M-03 bridged mono, finale per centrale m-120a bridged mono Diffusori: Frontali Polk Audio RTi12 Centrale Polk Audio CSi5 Surround Celestion 12i Subwoofer Indiana Line Tesi 810 Sorgenti: OPPO BD-93; AzBox Premium + HD; Nintendo Wii; Gaming HTPC: Intel quad Q6600 3.2 Ghz 8 Gb RAM MB Asus P5K-VM GPU: nVIDIA 560Ti 2 Gb AUDIO: Auzen X-fi prelude BD-R Pioneer BD-C S-02
    Sistema audio/video/GODEO

  11. #26
    Data registrazione
    Mar 2006
    Messaggi
    87
    Ciao a tutti. Leggo spesso della mancanza della traccia inglese nei dvd/BR di Sergio Leone come di un problema. Sicuramente può essere una curiosità sentirli in inglese ma deve essere chiaro che tutti i film di Sergio Leone sono girati all'italiana: cioè con l'idea di un doppiaggio successivo. E gli attori recitavano nella propria lingua. Questo è vero addirittura con C'era una volta in America, il più recente e quindi quello che avrebbe potuto essere girato tutto in presa diretta con forse meno difficoltà. Addirittura si legge che Leone durante le riprese facesse suonare la musica per regolare il ritmo della scena: chiaramente si poteva fare solo pensando a un doppiaggio successivo. Pertanto spero che si riesca a comprendere che le vere versioni sono quelle italiane perché così furono pensate. E spero che si ripari presto allo stupro fatto a C'era una volta in America che non è stato 'ridoppiato' ma doppiato per un paese Italia in un mondo parallelo che non conosco! :-)
    Ciao Ciao.

  12. #27
    Data registrazione
    Jan 2010
    Messaggi
    274
    Citazione Originariamente scritto da roller
    Ciao a tutti. Leggo spesso della mancanza della traccia inglese nei dvd/BR di Sergio Leone come di un problema. Sicuramente può essere una curiosità sentirli in inglese ma deve essere chiaro che tutti i film di Sergio Leone sono girati all'italiana: cioè con l'idea di un doppiaggio successivo. E gli attori recitavano nella propria lingua. Questo è vero addirittura con C'era una volta in America, il più recente e quindi quello che avrebbe potuto essere girato tutto in presa diretta con forse meno difficoltà. Addirittura si legge che Leone durante le riprese facesse suonare la musica per regolare il ritmo della scena: chiaramente si poteva fare solo pensando a un doppiaggio successivo. Pertanto spero che si riesca a comprendere che le vere versioni sono quelle italiane perché così furono pensate. E spero che si ripari presto allo stupro fatto a C'era una volta in America che non è stato 'ridoppiato' ma doppiato per un paese Italia in un mondo parallelo che non conosco! :-)
    Ciao Ciao.
    ti quoto in tutto, e aggiungo che nel dvd di C'era una volta in America oltre allo stomachevole ridoppiaggio (quello originale fu curato da Leone e durò oltre 6 settimane di intense sessioni di lavoro con accurate selezioni di voci e tonalità) nel dvd è pure presente una sequenza differente dalla versione uscita nelle sale italiane.

  13. #28
    Data registrazione
    Oct 2006
    Messaggi
    3.419
    Johnnyb, grazie per le info, ma fa' attenzione al regolamento di questo forum: il quoting integrale non è ammesso (tranne nel caso di poche parole quotate), quindi prima che arrivi la mannaia di un mod ti conviene tagliare il tuo quote tramite la funzione edit.

    Bye, Chris
    The Poles Collection
    Video 1: Panasonic Tx-P50VT50 + Oppo BDP-93 Multiregion + Toshiba HD-XE1 + Sony PlayStation 3 + Toshiba DVDR-20 + switch Oppo HM-31 -- Video 2: Pioneer Kuro PDP-428XD + Telesystem TS7901HD + Sony PlayStation 3 + Panasonic DMP-BD60 Multiregion -- Sat: Mysky HD DRX890i 500Gb (Ø 90cm. fissa) - Azbox Premium Plus HD (Ø 110cm. motor.) -- Audio: Denon AVR 3805 - Casse Tannoy System 10 DMT II (frontali) + Energy C-C50 (centrale) + Maxell 380 (posteriori) - Sub: Phonocar

  14. #29
    Data registrazione
    Jan 2010
    Messaggi
    224
    Certo che chi come me aveva a suo tempo acquistato l'edizione «gemella" in dvd MHE, che già presentava questa versione validamente restaurata da Sky Cinema in collaborazione con la Cineteca di Bologna, nel valutare se procedere all'upgrade rimane un po' spiazzato di fronte alla «scomparsa" della traccia multicanale aggiuntiva e all'assenza di nuovi extra...

    Ho notato che a dieci minuti dall'inizio del film, quando Guy Callaway fugge a cavallo, in una decina di fotogrammi sporcizia e segni sembrano essere sfuggiti all'operazione di restauro: è così anche nel Blu-ray?

  15. #30
    Data registrazione
    Jan 2007
    Messaggi
    1.449

    scusate ma davvero gli screenshots sono come quelli che si trovano in questa discussione:
    http://forum.blu-ray.com/italy/12325...llaro-piu.html

    Mi sembra assurdo che si siano utilizzati filtri così pesanti , mentre quella MGM sia tutta bella "sporca".


Pagina 2 di 8 PrimaPrima 123456 ... UltimaUltima

Permessi di scrittura

  • Tu NON puoi inviare nuove discussioni
  • Tu NON puoi inviare risposte
  • Tu NON puoi inviare allegati
  • Tu NON puoi modificare i tuoi messaggi
  •