La battuta cinematografica che più vi è rimasta impressa.

antani ha detto:
Questo è un esempio dove la versione italiana è meglio di quella inglese.

Ehhh??? Ma c'è il doppio senso geniale: Werewolf in inglese vuol dire Lupo Mannaro!!! Bravissimi i traduttori ad arrangarsi, non potendo ovviamenente rendere il doppio senso, ma se dovessi scegliere una frase per fare un esempio sul perchè i film andrebbero visti in originale, questa sarebbe una delle prime che mi verrebbero in mente!!
 
virtuali ha detto:
Ehhh??? Ma c'è il doppio senso geniale: Werewolf in inglese vuol dire Lupo Mannaro!!! ....
Fin lì c'ero arrivato, però in inglese secondo me è banale. In italiano invece è paradossale, e infatti è diventata famosissima.

antani
 
antani ha detto:
Un paio di frasi invece distrutte dalla traduzione:

Da "Coraggio, fatti ammazzare", titolo originale "Sudden Impact"
Eastwood con una 44 magnum in mano: "Go ahead...make my day."
Penosamente tradotta nello stesso titolo italiano del film, non ha minimamente l'impatto della versione inglese. Infatti è famosissima in lingua originale e banale in italiano.

antani

Mah, senza innescare polemiche :D (non ho mai sentito l'originale in inglese) dovrebbe suonare meglio così "go ahead...make me die" cioè "continua....(letteralmente "vai avanti")....fa che io ti uccida" , che non mi sembra poi così stratosfericamente meglio della traduzione in italiano, almeno secondo me.
 
Ultima modifica:
Oliver Hardy ha detto:
...(non ho mai sentito l'originale in inglese) dovrebbe suonare meglio così "go ahead...make me die" cioè "continua....(letteralmente "vai avanti")....fa che io ti uccida"...
:confused: Veramente "make me die" significherebbe "fammi morire". Comunque la frase corretta è "make my day" che non ha una traduzione letterale in italiano ma potrebbe essere tradotta come "fammi guadagnare la giornata".

antani
 
Dal gladiatore

Maximus: I knew a man once who said, "Death smiles at us all. All a man can do is smile back."
Commodus: I wonder, did your friend smile at his own death?
Maximus: You must know. He was your father.
Commodus: You loved my father, I know. But so did I. That makes us brothers, doesn't it? Smile for me now, brother


Mi scuso per averla messain inglese, ma qui ho solo il dvd in inglese.
ciao
 
a memoria:
Jack Nicholson in Codice d'onore:
Io faccio colazione davanti a 2000 cubani addestrati per uccidermi..
Rivolto a T. Cruise e D. Moore: "Ti ha gia' fatto un pom.ino?
non c'e' niente di meglio che farsi fare un pom.ino da una persona cui il
giorno dopo devi il saluto militare, io purtroppo sono colonello...
 
In "commando" credo:

Schwarzy tiene a testa in giù per la caviglia un terrorista sul ciglio di un burrone, lo interroga, ottiene le informazioni e poi molla la presa; va dalla co-protagonista che gli chiede: "cosa ne hai fatto di lui?" e lui, pacifico: "l'ho lasciato andare"...

Questa scena mi ha fatto morire: da allora piazza sempre qualche battuta simile in ogni film (sempre meno originale, però)
 
Penso che con questa frase potrei andare in battaglia anche adesso:

Mel Gibson (William Wallace) in Braveheart
...Agonizzanti in un letto, tra molti anni da adesso, siete sicuri che non sognerete di barattare tutti i giorni che avrete vissuto a partire da oggi per avere l'occasione, solo un altra occasione, di tornare qui sul campo ad urlare ai nostri nemici che possono toglierci la vita ma non ci toglieranno mai la liberta'!".

oltre alle tante bellissime già segnalate, mi permetto di citare queste:

Barf in Balle spaziali
Sono un Canuomo, mezzo uomo e mezzo cane. Sono il miglior amico di me stesso".

da Balli proibiti
"Nessuno può mettere Baby in un angolo !!!".

Questa è molto inerente al forum:

Tyler Durden (Brad Pitt) in Fight Club
"(...) Facciamo lavori che odiamo per comperare cazzate che non ci servono. Siamo i figli di mezzo della storia. Non abbiamo la Grande Guerra nè la Depressione. La nostra Grande Guerra è quella spirituale, la nostra grande Depressione è la NOSTRA VITA...".

..."La pubblicita' ci mette nell'invidiabile posizione di desiderare auto e vestiti, ma soprattutto possiamo ammazzarci in lavori che odiamo per poterci comprare idiozie che non ci servono affatto".

"La prima regola del Fight Club e': non si parla del Fight Club. La seconda regola del Fight Club e': non si parla del Fight Club."
Tyler Durden in Fight Club

Anthony Hopkins (Hannibal Lecter) in Hannibal
"Una volta un uomo cercò di interrogarmi...mi sono mangiato il suo fegato con un piatto di fave e un buon Chianti".

da Il Marchese del Grillo
"Mi spiace. Ma io so' io. E voi nun siete un *****".

da Radio Freccia
"Credo al doppio suono del campanello del padrone di casa che vuole l'affitto ogni primo del mese; credo che ognuno di noi si meriterebbe di avere un padre e una madre che siano decenti con lui almeno finché non sta in piedi; credo che un'Inter come quella di Corso, Mazzola e Suarez non ci sarà mai più, ma non è detto che non ce ne
saranno altre belle in maniera diversa; credo che non sia tutto qua, però prima di credere in qualcos'altro bisogna fare i conti con quello che c'è qua, e allora mi sa che crederò prima o poi in qualche Dio...".
 
Eccola per intero....

...Siete venuti a combattere da uomini liberi,e uomini liberi siete: senza libertà cosa farete! Certo chi combatte può morire, chi fugge resta vivo , almeno per un po' ... Agonizzanti in un letto fra molti anni, siete sicuri che non sognerete di barattare tutti i giorni che avrete vissuto a partire da oggi, per avere l'occasione , solo un'altra occasione di tornare qui sul campo ad urlare ai nostri nemici che possono toglierci anche la vita, ma non ci toglieranno mai la libertà!...

troppo bella...datemi un'arma :huh: :D
 
mark2x ha detto:
Right.
Il "lei" era dato ad un lui, come si usa per rispetto.
Per questo lo dicevo... perchè quando il templare lo dice, il tipo era già bello che morto; ergo è difficile che riesca a rivolgersi direttamente con la forma di rispetto :D
 
Eppur si muove -- se la memoria non mi fa strani scherzi... Ma il mio mega e mezzo di RAM ormai è pieno (e la memoria virtuale non l'avevano ancora inventata quando sono nato io... )

:eh::rotfl:
 
Ultima modifica:
Poichè ho iniziato io questa discussione, riprendo la parola per (ri)constatare che, nonostante il titolo e anche quanto avevo scritto nel post iniziale, la cosa è quasi subito degenarata in una semplice esposizione di frasi (qualcuno celebre, altre molto meno).

Avevo chiesto, e questo era il motivo principale della discussione, anche di spiegare il perchè della frase citata, il motivo per cui vi era rimasta particolarmente impressa nella mente.

Pazienza, evidentemente le mie intenzioni non sono state capite.

Ciao
 
E' la mia volta?!...

Vediamo se ci riesco io.

"Fratelli... ciò che facciamo in vita, riecheggia nell'eternità!"

Dal Gladiatore.

Mi è rimasta impressa perché a mio avviso, per quel poco che ciascuno di noi possa fare, qualcosa rimane di ciò che facciamo o diciamo.
La uso come suoneria suo mio videofonino.

Oppure... da "Commando".

Shwarzy al tipo che tiene per una gamba a testa in giù nel precipizio.
"Ti ricordo quando ti ho detto che ti avrei ucciso per ultimo?"
Il delinquentello: "Sì mi ricordo che lo hai detto" O qualcosa del genere.
Shwarzy: "Ti ho mentito!"

Secondo me non bisogna credere come oro colato a tutto ciò che ci dicono gli altri.

Ciao!
 
Top