[BD] Apocalypse Now (USA,Region Free,NO ITALIANO)

Giorni fa mi sembrava di aver letto che nell'edizione tedesca l'audio era un DTS-HD Master 2.0
 
Ultima modifica:
Sia l'edizione tedesca, sia quella spagnola (entrambe Studio Canal con etichetta diversa) hanno l'audio localizzato in DTS-HD Master 2.0
 
i diritti dell'audio della'edizione redux non sono di universal, ma della disney.
alla fine avrebbero dovuto fare un master audio nuovo.....con la collera degli appassionati che non vogliono i ridoppiaggi ma solo le tracce originali.
evidentemente i costi dei diritti erano troppo alti ,oppure non hanno voluto spenderci sopra altri soldi (per loro inutilmente).penso siano questi i motivi di tutto.
 
nik 99 ha detto:
evidentemente i costi dei diritti erano troppo alti ,oppure non hanno voluto spenderci sopra altri soldi (per loro inutilmente).penso siano questi i motivi di tutto.
ovviamente è una questione di diritti e dei loro costi, però deve far riflettere...questo è il rantolo di un mercato che sta morendo e in cui pian piano viene sempre meno l'investimento delle major...
 
nik 99 ha detto:
i diritti dell'audio della'edizione redux non sono di universal, ma della disney.
alla fine avrebbero dovuto fare un master audio nuovo.....con la collera degli appassionati che non vogliono i ridoppiaggi ma solo le tracce originali
Sarebbe stato veramente al limite perché sarebbe stato un terzo doppiaggio visto che Redux aveva già un ridoppiaggio quando è uscito nel 2001
 
Ma artisticamente parlando qual'è la versione migliore? Il "vero" Apocalypse Now? Decapitatemi ma io il film non l'ho mai visto, e sto aspettando proprio il BD per vederlo la prima volta al massimo.
Perdonatemi invece l'OT.
 
la redux no di certo almeno per me....è una forzatura e tutta la parte a casa dei francesi una palla....(mi incavolo per il mancato inserimento del doppiaggio solo per un sacrosanto principio...non per altro)
 
La gente pensa che le extended o le director's cut siano sempre meglio perchè più lunghe, ma raramente è cosi, Apocalypse now ne è un esempio lampanate, la versione cinematografica è infinitamente meglio della lunghissima ( e a tratti noiosissima ) redux ;)


Ma ciò non toglie che mi vedrò entrambe le versioni, anche se la Redux avrà solo i sub in ita
 
mi permetto di dissentire
un aspetto che (mi) rende straordinaria quest opera è il suo infinito gigantismo delirante che passa proprio per la sovrabbondanza di materiare: ad iniziare dalle sovraimpressioni (le 3 scene una sopra l'altra all'inizio!), passando per i vari finali possibili, la panza e gli sproloqui di marlon brando, gli infarti di sheen, i tifoni, una popolazione di nativi amazzonici (se non sbaglio) trapiantati a fare i nativi vietnamiti (!) , i film sul film, i making of...
e quindi come minimo le scene aggiunte (qualsiasi).
mai come in questo film più Coppola c'è...meglio è!!
 
Ricapitolando, la versione ita avrà il doppiaggio ita solo per la versione cinematografica (no redux), e le altre?
L'americana solo inglese mi pare, c'è speranza di avere la traccia ita in quella uk?
 
Avevo la full disclosure edition americana: c'era solo audio inglese su entrambe le versioni, con sottotitoli inglesi, francesi e spagnoli.

Audio italiano sicuramente assente anche in Spagna, Germania e Francia, dove hanno edizioni localizzate. Ed escludo l'audio italiano anche in GB, dove è la Optimum (società inglese) a distribuire il film: credo che troveremo l'audio italiano solo da noi.

Bye, Chris
 
Poles ha detto:
escludo l'audio italiano anche in GB, dove è la Optimum (società inglese) a distribuire il film: credo che troveremo l'audio italiano solo da noi
Lo credo anche io, però una annotazione: Optimum gestisce e distribuisce certe uscite StudioCanal in UK, per fare un esempio, "The Doors" di Oliver Stone da loro è Optimum e c'è la traccia italiana (da noi è Studio Canal)
 
La versione REDUX avrà il doppiaggio originale e solo i sub in italiano, confermato anche da dvd-store:

Gentile Utente,
la presente per informarLa che la versione director's cut del 2001 (redux) del prodotto in oggetto è in lingua originale con sottotitoli in italiano.
Ci sembrava corretto avvertirLa come è nostra consuetudine.
L'occasione è gradita per inviarLe cordiali saluti,

Mail ricevuta pochi minuti fa
 
Top