Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
OK OK. Non lo sapevo. Ho sempre visto versioni estese di film che includevano - anche - parti tagliate in lingua originale ma non invece in questo modo. Io ho anche sbagliato a criticare ma fino ad ora in tutte le versioni estese viste io la lingua originale l'avevo notata solo nelle parti aggiunte e non con un montaggio di questo tipo.Nicholas Berg ha detto:box98000... fatto un po' di tutta l'erba un fascio...
il girato della versione estesa non è mai stato doppiato, quindi è naturale che quelle parti siano in inglese...
Pietà accordatabox98000 ha detto:Sorry, non si finisce mai di imparare. Abbiate pietà![]()
maxrenn77 ha detto:...ci interessa davvero molto poco il "pubblico comune"![]()
![]()
![]()
per me il quarto non ha certo un problema di grana...ma di definizione che sopratutto sui secondi piani è impastata e con poco dettaglioalpy ha detto:.
Il quarto e le lamentele di Junet....bah! Prima fa un film pieno di grana e poi si lamenta del fatto che ci sia e vuole ripulirlo....
....
Sono d'accordo con te...ho notato anche io questo cosa...fabry20023 ha detto:centrale continua in tutto il film ad incupirsi per poi schiarirsi,con le alte frequenze che vanno e vengono...
Perchè ?fabry20023 ha detto:Un DTS Master Audio italiano in questo caso sarebbe stato inutile...
Tiziano1982 ha detto:( l'animazione dell'alien computerizzato non si può vedere da quanto è fatta male )
Mi sono chiesto la stessa cosa! :what:Tiziano1982 ha detto:APpena finito di vedere alien 3 .....Mi chiedo una cosa, ma possibile che quasi metà film ( se non più ) sia doppiata in iglese ?E' cosi perchè è la directos's cut ? ....