estgio
New member
grazie nicola.
comunque lucio non intendevo il doppiaggio. sisi, poi ognuno guarda e ascolta la serie come vuole! e infatti per carità non entriamo in quel campo!
la mia era una constatazione sul suono...
ieri sera ascoltavo il pilot in originale e ad un buon livello di volume. e mi chiedevo: però mamma mia quanti suoni, quanti piccoli rumori! anche i piu banali ( una campanella, il caffe versato nella tazza, una matita che penetra in un bicchiere di carta, il vento forte sugli alberi! addirittura il rumore della luce del semaforo sull' incrocio di notte che cambia colore...) !! sembrava quasi che quel contesto sensoriale/sonoro riuscisse ancora di piu a farmi apprezzare la serie, sembrava come se fossi sceso ad un livello piu basso di percezione...
questa cosa mi è piaciuta molto! ( l anno scorso in dvd la vidi tutta in italiano ).
comunque lucio non intendevo il doppiaggio. sisi, poi ognuno guarda e ascolta la serie come vuole! e infatti per carità non entriamo in quel campo!
la mia era una constatazione sul suono...
ieri sera ascoltavo il pilot in originale e ad un buon livello di volume. e mi chiedevo: però mamma mia quanti suoni, quanti piccoli rumori! anche i piu banali ( una campanella, il caffe versato nella tazza, una matita che penetra in un bicchiere di carta, il vento forte sugli alberi! addirittura il rumore della luce del semaforo sull' incrocio di notte che cambia colore...) !! sembrava quasi che quel contesto sensoriale/sonoro riuscisse ancora di piu a farmi apprezzare la serie, sembrava come se fossi sceso ad un livello piu basso di percezione...
questa cosa mi è piaciuta molto! ( l anno scorso in dvd la vidi tutta in italiano ).
