La comunicazione è stata alquanto confusionaria e deficitaria. Ad alcuni hanno detto di sì, ad altri hanno detto di no, ad altri ancora (come me) hanno risposto che inoltreranno la questione al "team competente" per avere una risposta chiara.
I miei 2 cents: se sulle schede del sito ufficiale non viene minimamente menzionata un'altra lingua, direi che possiamo metterci l'animo in pace. Non mi pare abbiano mai riportato dettagli o informazioni inesatte altre volte.
Non ho idea di quale sia la questione dei diritti sui tre doppiaggi, presumo che al momento sia tutto in mano a Eagle, dato che sono riusciti a fare i 4K dell'intera trilogia. A meno che quello di Per un pugno di dollari non fosse gestito separatamente, dato che sappiamo che è stato in mano a RHV per parecchi anni, e magari Eagle lo ha acquisito solo temporaneamente per fare il suo disco; il che spiegherebbe perché Arrow sia riuscita a ottenere l'italiano per il primo film.
Fatto sta che se gli altri due film devono uscire rispettivamente ad Aprile e a Maggio, ormai i dischi saranno già in produzione, quindi a meno che non ci sia stata una svista clamorosa nel marketing, direi che i giochi sono fatti e ci dovremo accontentare del doppiaggio per uno solo dei tre film. Spero tantissimo di sbagliarmi e potermi rimangiare tutto, ma non sono molto ottimista a riguardo.