Italiano, questo sconosciuto

alelocate ha detto:
"vi preghiamo di ritornarcela controfirmata quanto prima possibile"
Non mi sembra di averla mai sentita. Che sia frutto di una traduzione online da un'altra lingua?

Comunque sia, è abbastanza brutta come forma.

Ciao.
 
Girmi ha detto:
Non mi sembra di averla mai sentita. Che sia frutto di una traduzione online da un'altra lingua?

Recita il Devoto-Oli: "ritornare", verbo transitivo ed intransitivo.

Viene indicato l'uso transitivo, oltre che localmente in alcune Regioni, anche in ambito letterario (Boccaccio).

Certo che la forma transitiva di ritornare è veramente brutta. La si può sostituire con "restituire".
Ah, la pigrizia...
 
MARTINoLOGANo ha detto:
.....Certo che la forma transitiva di ritornare è veramente brutta. La si può sostituire con "restituire"...

Infatti suona molto meglio "restituircela" invece di "ritornarcela".:)
 
Italiano: Colluttorio.
27mila risultati su google.
Si scrive collutorio in quanto deriva da collutere.
E' un errore che si trova molto spesso.

Un "latinismo" invece che mi fa ridere è quando si usa sui generis per dire dello stesso tipo, dello stesso genere. Quando il significato è l'opposto cioè (ovvero :D ) non comparabile in quanto è di un suo genere proporio.

Ovvero: che parola idiota. Nel senso che si può usare in modi opposti:
ovvero=oppure :confused:
ovvero=cioè :confused:
 
Ale10 ha detto:
sui generis per dire dello stesso tipo, dello stesso genere. Quando il significato è l'opposto…
Lo stesso accade per: "Verba volant, scripta manent".
Usata oggi per dire che le parole possono viaggiare (diffondersi) molto più degli scritti, dando alle prime una sorta di accezione positiva del "volare".
In realtà il significato originale era che le parole volando si disperdono e di loro non resta nulla mentre gli scritti rimangono nel tempo.

Ciao.
 
Alessandro Pecorelli ha detto:
paperina secondo te se io diventassi papà mi farebbero tenere il pupo?...

...è picander il fortunello!

Non so se te lo farebbero tenere, bisognerebbe chiedere all'interessato, il pupo! :D
Ah, gli auguri vanno fatti quindi a Picander, non sapevo! :)

CalabrOne ha detto:
Il "sì" affermativo va scritto con l'accento

Vero, ma...sul forum ne avessi mai visto uno! :D
 
Il mio professore di filosofia, aveva il vizio di dire sempre:
"Loro, a sua volta..."
"Io, a sua volta..."
"Tu, a sua volta..."
...di chiunque parlasse, era sempre A SUA VOLTA!

Al liceo scrivevamo tutti gli strafalcioni dei docenti (scritti e/o orali) su un quaderno che avevamo chiamato: "Libro degli insegnamenti". Lo cerco, lo spolvero e riporto alla luce, per il bene delle collettività, qualcuna di queste perle di saggezza! :D :D :D

Spero di non finire in tribunale! :rolleyes:
 
Nessun problema. Non c'è calunnia se è indirizzata a persona non riconoscibile ;-)

La prof. di disegno di mio fratello una volta incavolata nera ha urlato "Ma voi chi credete che io sono?!?" e un alunno si è alzato "Ehm.. che io sia, professoressa" :D
 
Importantissimi questi esempi su coloro i quali dovrebbero essere di esempio nelle Scuole.

Ma spesso sono soltanto i "sicari (involontari?)" al soldo intellettuale del Ministro dell'Istruzione.:p

Vogliamo parlare degli strafalcioni dei vari Ministri dell'Istruzione?
Repertori fantastici.:D
 
Top