[BD] Lo Hobbit - La Desolazione di Smaug

Imho il video 2D e' anche superiore a quello del primo film, tridimensionalità del quadro spiccatissima,ma di sguazza comunque nell'eccellenza sia chiaro...;)
 
Per tornare al disco 2D la qualità è assolutamente a riferimento dal punto di vista video.

Confermo qualità video molto elevata, e in alcune scene statiche con primi piani la definirei sensazionale, da riferimento assoluto.

Bella la fotografia, varia e molto adatta alle atmosfere di un film fantasy. In molte scene buie invece ho notato un contrasto un po' troppo ridotto....forse un compromesso per rendere il film più luminoso in 3D. Bah non vedo l'ora che sparisca definitivamente questa moda del 3d...
 
Moda del 3D? Ha girato il film a 48 fotogrammi al secondo...a cinema era qualcosa di incredibile, ovviamente non replicabile (per ora) in casa. Direi che lui sta facendo passi avanti con il 3D, non è una commerciale conversione che non aggiunge nulla alla visione.
 
Ultima modifica:
Tra l'altro come sempre in "democrazia" visto che la copia 2D e' comunque presente ed anche in vendita separatamente non capisco il malumore.
 
Condivido i pareri positivi su questo film, il quadro video è molto dettagliato, ottimo livello dei neri e contrasto. Sul fronte audio siamo a dei livelli ottimali. Mi ha in parte colpito la traccia italiana. Condivido in parte il commento di un utente che notava la bontà del centrale nella riproduzione del centrale.

Aspetto artistico: mi piace molto la trasposizione cinematografica e l'impronta autoriale di Peter Jackson.
 
per Bane. ormai ti ha annoiato il 3D?!

Si, mi sono stufato di vedere film così lunghi portando gli occhiali, non ne ho bisogno nella vita, devo mettermeli nello svago? se il film ha una durata umana ok, altrimenti per film così lunghi vado di 2D senza pensarci e al max guardo qualche spezzone in 3D giusto per curiosità
Ma in generale non sono mai stato un amante folle del 3D
 
scusate forse non è questo il posto giusto ma questo blu ray in particolare mi sta creando dei grattacapi non indifferenti.
Intanto il lettore oppo bdp 93 lo legge ma non riesce a togliere il menu a pop up sotto.
Dopo aver aggiornato il firmware il menù scompare ma il video va a scatti, mi spiego per un po si vede bene poi subisce delle accelerate improvvise.
L'audio rimane sempre stabile.
Dato che ho provato altri blu ray ma il difetto lo fa solo questo, a qualcuno è capitata una cosa simile?
Grazie a chi risponde.
P.s. la versione che ho è la 2D
 
risolto il problema degli scatti ma tuttavia non si vedono i sottotitoli in italiano quando ci sono le scene che parlano in elfico.
Qualcuno ha lo stesso problema?
 
si è tutto impostato su italiano ma niente.
Tra l'altro oggi ho visto il blu ray de: il verdetto, con paul newman e in questo caso i sottotitoli integrativi in italiano funzionavano...mentre su: lo hobbit no...mistero...
 
Visionato la settimana scorsa, nessun problema con il lettore bd, traccia ita soddisfacente, ho dovuto alzare il volume rispetto ad altri bd. Sul comparto video 2D ho l'impressione che il microdettaglio sia un pelino inferiore al primo film, mentre il contrasto e neri ottimi in tutte le scene. Anche come film mi e' piaciuto maggiormente il primo, nonostante le pause narrative. Questo scorre via, e' vero, ma avverto ancor piu' la forzatura nel diluire in tre film il racconto originale di poche pagine. Preferisco mille volte la trilogia a questo prequel.
 
...Preferisco mille volte la trilogia a questo prequel.
anche per me è così...peraltro vedendo questi due film ho sempre l'impressione di vedere una serie televisiva non dei film...non so...e poi ok che deve esserci il terzo capitolo ma finire così questo...insomma mancava solo la scritta... il seguito alla prossima puntata:D
 
Finalmene appena visto! Visionato in 2d (causa occhiali scarihi) probabilmente una fortuna data la durata del film.
Lato tecnico di buon livello:

Video 2d 9 ottime immagini inquadrature stupende e dettagliate, colori fedeli e mai accesi, primi piani molto razor.
Audio ita 8 per essere un semplice dd è abbastanza "potente" ottima dinamica canali posteriori ben separati e sempre presenti dialoghi chiari
Trama 8 (imho) non mi pronuncio per non spoilerare, film nel complesso ben fatto ti aiuta a capire cose viste nella saga "Il sognore degli Anelli" personalmente un pò troppo lungo, non stanca ma siamo all'limite. Attendo il sequel.
 
Mi chiedo come si facciano a dare certi voti, ovviamente riferendomi all'audio italiano. Il film l'ho visto un paio di giorni fa gentilmente prestatomi da un amico. Non posto commenti sul video (inappuntabile) ma solo sulle differenze fra traccia originale e italiana. Il doppiaggio ita e decisamente piuttosto compresso, seguendo l'insensata logica della "loudness war". In diverse occasioni va persino in saturazione, come ad es. quando Thorin parla a Thranduil o, sempre Thorin, parla al governatore e alla folla di Pontelagolungo. Quando Thorin inizia ad alzare la voce si sente chiaramente l'effetto della compressione che invece attenua il segnale e addirittura va in saturazione creando una distorsione (sicuramente perchè hanno superato lo ''0db''). Tuttavia è con il mix del doppiaggio di Smaug dove ci sono le maggiori magagne. Premetto che il lavoro di Luca Ward è, imho, eccellente.
Mix originale di Smaug:
- E' stata abbassata la tonalità in maniera variabile (è un effetto VST simile alla voce rallentata ma senza che rallenti anche la pronuncia).
- La voce ha diversi livelli di "ariosità", per dare una maggiore illusione di vicinanza e lontananza del personaggio.
- Dinamica elevata.
- Notevole estensione verso le bassissime frequenze.
- Assenza di sibilanti.
Questo in linea generale.
Mix italiano:
- Non è stata abbassata la tonalità come nel mix originale, per cui è praticamente assente l'effetto di voce rallentata. In questo modo cambia notevolmente il pathos del personaggio (:cry:).
- La voce di Luca Ward non ha "aria" bensì solo un leggero riverbero ma nulla di più. Non c'è illusione di vicinanza e lontananza.
- Non c'è dinamica, completamente inesistente, con la voce che risulta piatta come una tavola da biliardo. Anche in quasto caso cambia, in peggio naturalmente, il pathos del personaggio (:cry:).
- Evidenti sibilianti ad altissima frequenza sulle "s", piuttosto fastidiose ad alto volume. Basta sentire, per es., le parole "tessssoro" e "dooove sssssei?". In questo caso non aiuta la codifica DD a 448kbps del Blu Ray. Non è la causa ma è come gettare benzina sul fuoco, non so se mi spiego. Mi chiedo se il master per il Blu Ray sia stato riequalizzato rispetto a quello utilizzato per le sale. :rolleyes:
- Poca estensione verso le basse frequenze.
In generale tutti i dialoghi sono timbricamente un pò piatti e asciutti e anche in questo caso la codifica DD peggiora la situazione.
Concludendo un mix che denota un elevata approsimazione, superficialità e poco impegno per un film che non è di certo a basso budget e che si prospettava, come tutta la serie, ad elevatissimi incassi. Semplicemente vergognoso!!!! :grrr: :ncomment: La ciliegina sulla torta la fa l'insulso codec DD a 448kbps dove per giunta è avvertibile una decisa minore dinamica generale. :(

Qualità audio originale: 9,5
Qualità audio ita: 4,5 (mix del doppiaggio pessimo e codifica DD di bassa qualità rispetto a quelli che dovrebbero essere gli standard Blu Ray)

Come detto ad inizio post, sarei curioso di capire come e su quali basi, siano stati dati voti fino anche a ''8" (:eek:!!!!!!!) all'audio ita. Me lo spiegate grazie (senza polemica)? :)
 
Mi chiedo come si facciano a dare certi voti, ovviamente riferendomi all'audio italiano. Il film l'ho visto un paio di giorni fa gentilmente prestatomi da un amico. Non posto commenti sul video (inappuntabile) ma solo sulle differenze fra traccia originale e italiana. Il doppiaggio ita e decisamente piuttosto compresso, seguendo l'insensata logica ..........[CUT]

Quoto, sottoscrivo e firmo.
 
Top