Topic per l'analisi tecnica dei BD dello Studio Ghibli

  • Autore discussione Autore discussione Nardo
  • Data d'inizio Data d'inizio
il file report dell'edizione Jap " il castello errante di HOWL" distribuita da Disney pubblicata dagli amici del Forum di DVD Essential nel 3d " Studio Ghibli".
P.S: Sanno della nostra iniziativa?

DISC INFO:
il Castello errante di HOWL edizione giapponese edita da Disney con traccia italiana:

Disc Title: BDROM
Disc Size: 49.966.028.870 bytes (BD 50)
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.6

PLAYLIST REPORT:

Name: 00001.MPLS
Length: 1:59:09 (h:m:s)
Size: 32.750.579.712 bytes
Total Bitrate: 36,65 Mbps

VIDEO:

Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 24331 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:

Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio Japanese 3986 kbps 5.1-ES / 48 kHz / 3986 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1-ES / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit)
DTS Audio English 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio French 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio Chinese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Chinese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio German 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Italian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
Dolby Digital Audio Korean 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps
LPCM Audio Japanese 2304 kbps 2.0 / 48 kHz / 2304 kbps / 24-bit

SUBTITLES:

Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 29,379 kbps
Presentation Graphics Chinese 20,440 kbps
Presentation Graphics Chinese 22,211 kbps
Presentation Graphics French 30,457 kbps
Presentation Graphics German 31,658 kbps
Presentation Graphics Italian 29,519 kbps
Presentation Graphics Japanese 23,408 kbps
Presentation Graphics Korean 18,139 kbps


P.s
 
Io sinceramente non vedo la cosa così impossibile. Non chiediamo che le edizioni siano allo stesso livello di quello giapponese, ma che abbiano almeno un livello qualitativo alto.

Almeno l'uso del BD50...

Ad ogni modo, tutti questi presunti problemi spariscono di fronte al lavoro straordinario che sta portando avanti Dynit.

Nel caso di Madoka Magica hanno tirato fuori dal cilindro un'edizione migliore di quella giapponese perfino nella qualità video, mentre con Anohana essa è solo leggermente al di sotto, ma sempre di alto livello. E il discordo continua coi film di Evangelion.
 
Ultima modifica:
Mi è venuta un'altra idea, ma forse potrebbe essere un tantinello esagerata e necessiterebbe dell'aiuto di Shito, che si è già prodigato fin troppo per noi, se mettessimo in copia anche Studio Ghibli? Again, potrebbe essere inutile ma potrebbe dare un segnale anche alla casa madre di quanto ci teniamo alle loro opere e all'importanza che diamo loro e di riflesso al lavoro di Lucky Red :rolleyes:
 
è una buona idea Syd, ma chi traduce in giapponese (o al limite in inglese)? Dubito che abbiano qualcuno che comprende l'italico idioma...
 
Non conoscevo questi sito, ma mi sembra una soluzione interessante e pratica.
Per il resto lo vedo troppo "dispersivo", a parte che non ho un account FB, ...
anch'io non ce l'ho.
Però ormai dobbiamo concludere questo che sta diventando un parto infinito ...

Propongo una soluzione molto semplice:
- si completa la lettera ver. 2.5 (per me sarebbe già OK così ...) solo con i dati tecnici che eventualmente volete aggiungere ENTRO DOMATTINA
- Alberto (se è daccordo ...) chiude la lettera nella versione definitiva
- chi intende partecipare posta il proprio consenso a seguire (basta una piccola frase, non credo servano nome, cognome e indirizzo)
- domani pomeriggio Alberto (se è daccordo ...) la manda a Lucky Red a nome di tutti, linkando il post in modo che si rendano conto del genere di assatanati con cui hanno a che fare
- altre adesioni possono aggiungersi nei giorni a seguire
 
Salve a tutti! Mi sono registrato proprio ora per partecipare a questo tread (e di fatto non so se devo presentarmi come in altr forum in sezioni apposite o no) in ogni caso.

Non posso che sottoscrivere la lettere e tutto quanto detto, e per questo mi rendo disponibile non solo a mettere la mia firma ma anche a pubblicizzare l'iniziativa per quanto mi è possibile sulla mia pagina di Facebook dedicata allo Studio Ghibli (sui 2500 fan circa!). Anche se non mi è ben chiara come si svolgerà la raccolta delle firme!
Spero di rendermi utile in qualche modo a questa GIUSTISSIMA causa!
 
Contatemi! Non so se sono stati coinvolti in maniera ufficiale, ma la cosa sarebbe da estendere ai membri di StudioGhibli.org (dove scrive Shito) e al gruppo Anime on Blu-ray! su Facebook
 
Potete contare anche me!
E' davvero un'ottima iniziativa. Già in Italia ci fanno vedere solo Myazaki; se poi ce lo fanno vedere anche male...
 
Ricapitolando..

Alcune informazioni su Ponyo dal sito “Anime click.it”
“- Il film, circa 110 minuti d'animazione, è formato da un totale di 170.000 cells, circa 10.000 in più del previsto.
- Ponyo è interamente disegnato a mano, a matita, senza l'impiego di nessun tipo di computer grafica o tecnica 3D.

Nota: Le caratteristiche tecniche dell’animazione sostengono con la considerazione di Mau Mau “Per questo non le ritengo ( le oscillazioni del quadro) un difetto o un'anomalia di questo o quel film, ma una caratteristica legata forse alla tecnica del disegno fatto a mano.

Sempre da Anime click.
“In Italia il film è stato inserito nei cataloghi di Wild Bush, che cura la vendita dei diritti italiani dei film dello Studio Ghibli.”..........[CUT]

Anache i vecchi film Disney erano fatti a mano (dubito che la scena ove Ponyo corre sulle onde dell'acqua sia fatta mano, le onde sono troppo fluide = Computer), tutti i film Ghbili dal 2001 hanno il DI (che di suo elimina i tremolii, vedi i classici Disney in bluray), Ponyo pur essendo realizato a mano con le Cells (dei Disney l'ultimo fù La Sirenetta), il film sarà stato sicurmanete digitalizzato/archivaito su PC per poi creare il master DI, non a caso su bluray.com l'edizione Jap/USA il master viene definito Digital Film, quindi, anche se la realizzazione è fatta mano con le Cells, tutti i pasaggi sucessivi, sono dgital-to-digital, persino da un fil vecchissimo del 1940 Fantasia, con la digitalizzazione, e la creazione di un nuovo master DI, non ci sono oscillazioni verticali, resta il fatto comunque che le oscillazioni nel bluray italiano di Ponyo sono davvero minime, decisamente più evidenti in Arrietty, che tra l'altro e pure un film molto statico, che mette ancora più in evidenza l'assenza del master digitale DI 2K.

Per qaunti ruguarda il distributore europeo Wild Bunch e lo stesso Studio Ghibli non sono nuovi alla collaborazione, dal momento che insieme hanno prodotto il discreto Arrietty nel 2010.

Per contattare il distributore europeo Wild Bunch qui: http://www.wildbunch.biz/contact




D'altro canto pure i master usati dagli ingelsi non sono il top assoluto, no?

Anche perché magari, anzi probabilmente, ci sono aspetti che ignoriamo, magari il master jap per scelta di Ghibli è riservato solo ed esclusivamente al mercato interno ?


Il Castello errante di Howl bluray versione JAP: http://img820.imageshack.us/img820/8601/4jap.png

Il Castello errante di Howl bluray versione UK: http://img33.imageshack.us/img33/4896/4opn.jpg

"in questo caso da questi screen, a livello generale il master sembra identico, non si possono verificare la eventiuali tremolii/oscillazioni verticali se presenti o meno su l'uno o sull'altro, per il resto sembrerebbe solo l'encoding diverso, ma il master sembra il medesimo per entrambe le edzioni, sppur meno trasparente l'enconding della versione bluray UK/Optimum/Studio Canal sulle sfumature e ombre di fino"



Mi è venuta un'altra idea, se mettessimo in copia anche Studio Ghibli? Again, potrebbe essere inutile ma potrebbe dare un segnale anche alla casa madre di quanto ci teniamo alle loro opere e all'importanza che diamo loro..........[CUT]

Ne parlavo giusto la settimana scorsa via mp con Grunf, sulle iniziative possibili, di contattare lo Stdio Ghbili, ponendogli la questione sulla natura/provenienza e sopratutto qualità dei master e degli encoding delle loro opere più importanti nelle edizioni estere, al di fuori del territorio Giappone/USA, dove è Disney che distribuisce, e che quindi possono sempre accedere direttamente a migliori master disponibili, poi magari l'encodinh Disney/USA è diverso, ma se si gurda ad esempio un vecchio film come Nausica, il master del bluray Jap e USA sono identici (il giap è pule meglio perchè ha un encoding più generoso), mentre il master del bluray UK/Studio Canal/Optimum è diverso in questo caso, ha il terribile DBR, colori diversi, mentre per Il Castello Errante di Howl come detto prima, apparte l'encoding diverso il master giapponese e quello usato per il bd UK dagli screens di confronto sembra identico.


Studio Ghibli

1-4-25 Kajino-cho

Koganei-shi 184

Japan


Web: http://www.ghibli.jp/

E-Mail: post@ghibli.jp
 
Ultima modifica:
Secondo me uno strumento come Firmiamo offre maggiore possibilità di raccogliere firme, altrimenti rischiamo di essere in pochi nonostante l'entusiasmo che ci stiamo mettendo :)
 
Riguardo all'idea di Iuki e Sidney, quella di inviare copia della lettera "e p.c. STUDIO GHIBLY Japan" l'idea non è affatto male vista la grande considerazione che il Maestro ha per il nostro Paese. Io sarei d'accordo ma per correttezza sentire il parere di Shito.
 
Ultima modifica:
Io continuo a sostenere l'ipotesi di Firmiamo, però apertissimo anche alle altre proposte alternativa :)
Non si può inserire il sondaggio nel forum? Non vedo l'opzione per inserirlo :(
 
Sidney hai ragione. Serve un punto di raccolta firme semplice da utilizzare. Per noi iscritti si potrebbe utilizzare un punto PM o "open" . Ma per gli altri che non sono iscritti ? "Firmiamo" è una possibilità.
 
Ultima modifica:
Salve a tutti, sono Noodles85 del Forum di DVD Essential. Volevo farvi innanzitutto i complimenti per l'iniziativa e poi dare la mia disponibilità per questa raccolta firme che state organizzando.

il file report dell'edizione Jap " il castello errante di HOWL" distribuita da Disney pubblicata dagli amici del Forum di DVD Essential nel 3d " Studio Ghibli".
P.S: Sanno della nostra iniziativa?

Grazie all'utente brucewayne, l'iniziativa è diventata nota anche su dvdessential. Si potrebbe pubblicizzare ulteriormente pubblicando direttamente la lettera che avete elaborato, se per voi va bene, invitando chi vuole a partecipare alla raccolta delle firme, non appena decidete il modo in cui farla.

:-)
 
A nome di tutti ti do il benvenuto Noodles 85! un grazie anche a Brucewayne e alla vostra comunità per il sostegno che vorrete dare a questa iniziativa L'unione fa la forza! stiamo cercando di trovare la modalità migliore per la raccolta firme.
 
Top