|
|
Risultati da 1 a 15 di 21
Discussione: [DVD] Letters from Iwo Jima
-
26-07-2007, 23:17 #1
[DVD] Letters from Iwo Jima
Dopo "Flags of our fathers" ecco l'altra faccia della medaglia di questo tragico episodio bellico: dalla parte dei giapponesi.
Il film è sicuramente meglio riuscito di "Flags". I personaggi sono ben definiti. Gli attori sono più bravi e convincenti.
Ottime le scene di combattimento e l'atmosfera cupa e di disperazione che lentamente avvolge il campo di battaglia.
Il video è ben definito, anche se pesa la scelta, peraltro azzeccata ai fini artistici, di rendere quasi monocromatica la scena.
Ottimo l'audio, davvero realistico e ben distribuito tra i vari canali.
Un film da comprare in versione HD.
Spoiler: Impressionate la scena del suicidio collettivo con le granate nelle caverne, mi ha veramente scosso.. Ultima modifica di cobracalde; 26-07-2007 alle 23:27
-
29-07-2007, 00:08 #2
Una domanda: sapevo che questo film era in lingua giapponese con sottotitoli in italiano, ma oggi ho visto in vendita il dvd ed era ben evidenziato come ci fosse la traccia italiana. E' stato doppiato appositamente per l'edizione in dvd?
"Life ends so fast. So take your chance, and make it last."
Chuck Schuldiner (1967-2001)
-
29-07-2007, 12:21 #3
Originariamente scritto da mik85
-
29-07-2007, 12:30 #4
Doppiato?
Avevo sempre letto che questo film era uscito (sia al cinema che nell'homevideo) solo in giapponeseOLED 4K LG 55B8 // PLASMA Panasonic TX-P46G30 // LED Sony KDL-55W80 // LETTORE BluRay OPPO Udp-203 // SATELLITE SkyQ Black
-
29-07-2007, 12:56 #5
Pyoung pensavo fosse così, sono rimasto sorpreso anch'io...Chissà come l'hanno doppiato poi...
"Life ends so fast. So take your chance, and make it last."
Chuck Schuldiner (1967-2001)
-
29-07-2007, 13:04 #6
Originariamente scritto da mik85
-
30-07-2007, 10:01 #7
Senior Member
- Data registrazione
- Feb 2003
- Località
- Firenze
- Messaggi
- 854
Me lo son visto un po' di settimane fa in lingua originale (HD DVD Usa),non male,video e audio molto buoni,film godibile
-
07-08-2007, 15:35 #8
Piuttosto che spender soldi per un doppiaggio in italiano che snatura l'opera,non potevano farlo uscire in HD?
Giangi67'sHT...VPR Sony VPL-VW80,VPR JVC HD-1,Sony 46X2000 Full HD,schermo Screenline Brilliant 16/9,base 244 cm.Audio:Sistema Zingali Prelude + Sub Velodyne,sintoampli Pioneer VSX-AX 10s.Sorgenti:MySky HD,DVD Pioneer 868,HD-DVD Toshiba EP-35,BD player Oppo BDP 93 EU Multizona+Pioneer BDP LX70A,PS3,XBOX 360,HDCI-2000.Cavi Van Den Hul CS 122 Hybrid.Dvd&HDcollection
-
07-08-2007, 18:30 #9
Originariamente scritto da GIANGI67
-
27-08-2007, 13:52 #10
Una domanda per chi l'ha già noleggiato/acquistato: è possibile vederlo in Giapponese sottotitolato in Italiano? Dalla confezione sembra di no: o in Italiano o in Giapponese sottotitolato in inglese... O sono io che leggo male?
Ciao e grazie in anticipo!!!
Marco
-
27-08-2007, 18:27 #11
Senior Member
- Data registrazione
- Jul 2002
- Località
- Roma
- Messaggi
- 550
Originariamente scritto da cobracalde
Spoiler: in Flags of Our Fathers invece c'è una scena "parallela" in cui i soldati americani trovano i cadaveri sventrati dei giapponesi suicidatisi con le granate, impressionante anch'essa
Devo dire che la fotografia fa tanto cinegiornale di guerra ma alla fine la trovo un pò "stancante", il tutto IMHO ovviamente...
-
27-08-2007, 19:04 #12
D'accordo sulla fotografia.Nella versione HD-DVD l'effetto desaturato e' ancor piu' evidente,sara' anche artisticamente pertinente,ma a me non piace.
Giangi67'sHT...VPR Sony VPL-VW80,VPR JVC HD-1,Sony 46X2000 Full HD,schermo Screenline Brilliant 16/9,base 244 cm.Audio:Sistema Zingali Prelude + Sub Velodyne,sintoampli Pioneer VSX-AX 10s.Sorgenti:MySky HD,DVD Pioneer 868,HD-DVD Toshiba EP-35,BD player Oppo BDP 93 EU Multizona+Pioneer BDP LX70A,PS3,XBOX 360,HDCI-2000.Cavi Van Den Hul CS 122 Hybrid.Dvd&HDcollection
-
27-08-2007, 20:15 #13
Originariamente scritto da poe_ope
-
27-08-2007, 20:21 #14
Junior Member
- Data registrazione
- Jul 2007
- Messaggi
- 28
giangi,si spendono soldi in doppiaggi in italiano perche' fanno incassare milioni,nn tutti sono padroni della lingua inglese.poi tu sapessi quanto doppiaggio c'è in un film originale.vieni a trovarmi in studio cosi' ti fai un idea di cosa vuol dire doppiare e mixare.uno spunto in piu' per poter affermare quello che dici.vieni in questi giorni se puoi sto mix hairspray cosi' ti accorgerai di quello che senti in sala mix e di quello che sentirai in sala cinematografica,e allora dirai "ohibo'"
-
27-08-2007, 21:45 #15
Magari Bullet,essere doppiatore era uno dei miei sogni,e anche conoscere qualcuno che fa questo mestiere.Se sei di Roma,o lavori a Roma,entrare in contatto con te sara' un vero piacere,anche se in questi giorni,causa fine ferie,purtroppo non e' possibile.
Giangi67'sHT...VPR Sony VPL-VW80,VPR JVC HD-1,Sony 46X2000 Full HD,schermo Screenline Brilliant 16/9,base 244 cm.Audio:Sistema Zingali Prelude + Sub Velodyne,sintoampli Pioneer VSX-AX 10s.Sorgenti:MySky HD,DVD Pioneer 868,HD-DVD Toshiba EP-35,BD player Oppo BDP 93 EU Multizona+Pioneer BDP LX70A,PS3,XBOX 360,HDCI-2000.Cavi Van Den Hul CS 122 Hybrid.Dvd&HDcollection