Avatar Blu-ray: annuncio ufficiale
Dal 5 Maggio arriva finalmente in Italia per il mercato home video Avatar, in tre edizioni differenti: Blu-ray Disc con DVD in omaggio, DVD con Blu-ray in omaggio e solo DVD Video
Ancora in programmazione in alcune sale italiane, AVATAR continua a fare la storia del cinema. Vincitore ai Golden Globe e agli Oscar, si conferma il più grande incasso di tutti i tempi, con un box office mondiale di oltre 2,6 miliardi di Dollari, di cui 1,9 Miliardi derivanti dai mercati internazionali.
Le indiscrezioni pubblicate lo scorso 17 Marzo sono state puntualmente confermate: dal 5 Maggio, AVATAR sarà disponibile in Italia in 3 diverse edizioni per l’home video che permetteranno agli spettatori di tornare subito nello strabiliante mondo di Pandora, tra due diverse edizioni con DVD e Blu-ray nella stessa confezione.
Edizione Blu-ray + DVD
Contiene il disco Blu-ray, con il formato Blu-ray disc ben identificato dalla confezione. Il disco DVD diventa la copia da potare in viaggio, da lasciare nella seconda casa, o da guardare a casa degli amici.
Edizione DVD + Blu-ray
Contiene il disco DVD con il film e il disco Blu-ray HD con il film in alta definizione. In questo caso la fascetta è diversa dall'edizione Blu-ray + DVD ma il contenuto non cambia.
Edizione DVD singolo
In questo caso nella confezione c'è solo il singolo DVD Video.
Caratteristiche dell'edizione in formato Blu-ray Disc
Audio: Italiano 5.1 DTS, Inglese 5.1 DTS HD Master Audio, Russo 5.1 DTS, Spagnolo 5.1 DTS, Polacco 5.1 Dolby Digital, Turco 5.1 Dolby Digital, Ucraino 5.1 Dolby Digital.
Menu: Italiano, Inglese, Russo, Spagnolo.
Sottotitoli: Italiano, Inglese, Russo, Spagnolo, Polacco, Turco, Ucraino, Estone, Lettone, Lituano, Arabo, Islandese, Ebraico, Kazaco, Romeno, Serbo.
Video: 1.78:1 full frame, 16:9.
Caratteristiche dell'edizione in formato DVD Video
Audio: Italiano 5.1 Dolby Digital, Inglese 5.1 Dolby Digital.
Menu: Italiano, Inglese.
Sottotitoli: Italiano, Inglese.
Video: 1.78:1 full frame, 16:9.
Commenti (48)
-
Zuppa o pambagnato o pambaganto e zuppa? Mi piacerebbe che qualcuno dsi facesse spiegare il perchè della differenziazione BD-DVD che viceversa.
Ovviamente è ottima l'idea SE il costo non cambia: Tanto il supporto è irrisorio (DVD), quello che si paga sono i diritti! -
ti quoto parola per parola Herbert...
il problema o falso problema, è che avatar è diventanto un brand quasi, conosciuto a molti e quindi, putroppo, ci spennerano come decine di edizioni...e ovviamente fanno uscire per prima la edizione più scarsa; poi come detto solo per il fatto che sia DVD+BD per me è da evitare come la peste. Me lo noleggio e poi acquisterò edizioni più degne che SICURAMENTE usciranno nella stagione natalizia... -
ahh ecco quindi il solito dts 5.1
buuuuh vergogna buuuuhhhh
vorrei vedere se lo facessero per la traccia inglese una cosa del genere
Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Le tracce hd sono fatte per essere il più possibile fedeli all'ORIGINALE, e la traccia doppiata non è l'audio originale, mi sembra logico che, se solo una delle 2 tracce deve essere in hd, la scelta vada su quella originale.
comunque gli americani i film stranieri li vedono in lingua originale sottotitolati, non riadattati... -
Originariamente inviato da: houselloLe tracce hd sono fatte per essere il più possibile fedeli all'ORIGINALE, e la traccia doppiata non è l'audio originale, mi sembra logico che, se solo una delle 2 tracce deve essere in hd, la scelta vada su quella originale.
comunque gli americani i film stranieri li vedono in lingua originale sottotitolati, non riadattati...
guarda,capisco perfettamente quello che dici e che dite.E lo condivido.
Infatti anchio ho avuto una soddisfazione incredibile guardando Ongbak in originale.
Però state andando oltre.
Nel senso che il problema per cui non viene messa la traccia HD è (per i film più recenti almeno) di scelta puramente commerciale.
E' questo che mi fa arrabbiare.
Che gli costa fare un prodotto che sia ottimo sotto tutti i punti di vista?
Perchè fare le cose a metà?
Tutto qua.
Lo ripeto,condivido pienamente quanto avete scritto anche la scelta di non ridoppiare ma di utilizzare i sottotitoli.
Quello che non tollero è ,come già detto,fare le cose a cavolo (per essere fini)
-
Io mi trovo d'accordo al 100% con Herbert...
-
comunque gli americani i film stranieri li vedono in lingua originale sottotitolati, non riadattati...
Vorrei vedere come si comporterebbero se l'80% dei film fosse straniero....
Ciao. -
Originariamente inviato da: chiaro_scuroVorrei vedere come si comporterebbero se l'80% dei film fosse straniero....
Ciao.
si comporterebbero come negli altri paesi: la massa chiederebbe il doppiaggio, gli appassionati che vogliono godersi i film al 100% li vorrebbero in lingua originale -
SCAFFALE
NO WAY!
walk on
sasadf
p.s.olacco? Croato?! ma siamo scemi!?!?
p.p.s.: chi lo compraé!
-
Originariamente inviato da Neo81:
il formato 1:85 è fantastico! il 2:35, avrà si un pz di schermo in più a dx e a sx, ma in tv, (ed io ho un 46 da fastidio! toglie una bella fetta! Avatar, nella versione 3d al cinema e stata comunque proiettata in 1:85
Infatti io ho detto che è soggettivo e che preferisco il il 2.35:1, poi Avatar in sala è stato proiettato in SCOPE e cioè 2.35:1 e dunque se lo hai visto in 1.85:1 non capisco perchè, e questo lo ha confermato EMIDIO FRATTAROLI non io...
Il Film che uscirà in BLU-RAY è un full frame il che vuol dire che non c'è nessun pan e scan ai lati perchè vuol dire che le bande del 2.35.1 sono andate aggiunte dopo,casomai chi lo ha visto in scope come me vuol dire che il fotogramma era tagliato sopra e sotto...
Resta sempre il fatto che questi della FOX e compagnia bella tipo Universal e Paramount vogliono vendere i bluray per i DVD perchè non vogliono localizzare le edizioni ed io personalmente ne ho veramente le p...
Lo volevo acquistare ma visto che continuano a trattarci come l'ultima ruota del carro lo noleggerò e basta... -
giusto infatti proprio oggi ho scritto alla fox proprio perchè è ora che la finiscano di trattarci come dei deficenti