Topic per l'analisi tecnica dei BD dello Studio Ghibli

  • Autore discussione Autore discussione Nardo
  • Data d'inizio Data d'inizio
ragazzi mmmmi fate PIANGERE...............DALLA COMMOSSIONE..che dire,l'amore per il cinema va olte.COMPLIMENTI. sono sempre dei vostri.
 
Ragazzi, vi comunico che siamo stati pubblicati sul sito Animemovieforever.net a cui và il nostro sentito Grazie! :)

ecco il link: http://www.animemovieforever.net/30...ale-per-blu-ray-lucky-red-di-migliore-qualita

Un ringraziamento speciale a Roberto "IceMan" Addari, per aver riportato la petizione: http://www.firmiamo.it/studio-ghibli/#signatures



Ecco a voi tutti gli enconding video nazionali ed internazionali noti, a confronto tra di loro:


Confronto encoding video edizioni bluray di diversi paesi de "I Racconti di Terramare":

JP: AVC @ 21593 kbps
UK: AVC @ 22283 kbps
HK: AVC @ 24102 kbps
ITA: AVC @ 14999 kbps




Cofronto del encoding video del bluray "I Sospiri del mio cuore" edizioni BD diversi paesi:

JP: AVC @ 32922 kbps /23,976 fps
UK: AVC @ 21822 kbps / 23,976 fps, DNR (slight loss in high-frequency detail)
HK: AVC @ 28000 kbps / 23,976 fps
ITA: AVC @ 17999 kbps / 24 fps




Questo è il confronto dell'econdig video di "Arrietty":

JP: AVC @ 26395 kbps / 23,976 fps
US: AVC @ 27628 kbps / 23,976 fps
HK: AVC @ 23358 kbps / 23,976 fps
ITA: AVC @ 20000 kbps / 24 fps




Questo è il confronto dell'encoding video di "Laputa: Il Castello nel cielo":

JP: AVC @ 33342 kbps
US: AVC @ 23997 kbps, no credit-less opening and closing credits (either Japanese or English) *
UK: DNR (slight loss in high-frequency detail), slight color tint
HK: AVC @ 33342 kbps




Confronto encoding video del bluray di "Nausica della valle del Vento":

JP: AVC @ 39548 kbps
US: AVC @ 24100 kbps [lower bit-rate than JP (indistinguishable in motion)], only has the English dub credits
UK/AU: AVC @ 31172 kbps, DNR (slight loss in high-frequency detail), slight color change compared to JP + US,
HK: AVC @ 25000 kbps, tiny crop on each side of the picture, a nearly unnoticable boost in contrast, compression not as good as JP/US in some scenes




Confronto encoding video del bluray "Ti presento i miei vicini, i signori Yamada":

JP: AVC @ 35936 kbps
US: non ancora uscito
UK/AU: AVC @ 32031 kbps
HK: AVC @ 35936 kbps




L'encoding video del bluray Ghibli "Dalla collina dei papaveri (2011)" inedito in Italia, per adesso uscito in BD solo in jap:

JP: AVC @ 33587 kbps




Confronto encoding video del bluray "Ponyo sulla scogliera" compresa l'edizione bd italiana:

JP: AVC @ 23515 kbps, digital film
ITA: AVC @ 23515 kbps, digital film, stesso trasferimento della versione JP ?
US: AVC @ 23271 kbps, digital film, same transfer as JP
UK: highest bit-rate than the rest, marginally lower compression quality than the other 2 (noticeable only in a few scenes), only has the international version with the English language dub credits
HK: 1080i, same source as JP BD, 29.970 fps




Questo è il confronto dell'encoding video dell'attessissimo bluray de "Il Castello errante di Howl":

JP: AVC @ 24331 kbps
US: (non ancora uscito)
UK: AVC @ 23203 kbps
HK: AVC @ 27641 kbps
ITA: (non ancora uscito)




Considerazioni finali:

I film d'animazione di Studio Ghbili in totale sono circa una quindicina, vengono pubblicati col contagocce, un paio a l'anno, in tutto il mondo escono rigorosamente tutti su supporto Bluary-Disc a doppio strato (BD50 GB), noi siamo gli unici a risprmiare all'osso persino sul supporto, per un paio di capolavori Ghibli a l'anno da pubblicare, le opere dello Studio Ghibli, meritano ben altro trattamento e considerazione da chi ne detiene prestigiosamente i diritti, delle opere d'arte visiva, costretti a stare in un suppporto inadeguato (BD25 GB) insufficente per preservarne l'integrità e la qualità originaria.

Noi italiani dobbiamo sempre distinguerci da gli altri paesi, spesso in negativo, avevamo avuto un'edizione Blu-Ray di livello delle migliori internazionali JP/US, per Ponyo sulla scogliera, di cui Lucky Red poteva esserne orgogliosa dell'alta qualità proposto nel Blu-Ray di Ponyo, che vanta la stessa traccia video/encoding del film contenuta nel Bluray originale giapponese, senza alcuna modifica o ricompressione, ed una traccia audio italiana a 24-bit di pari livello.

Lucky Red aveva iniziato benissimo con Ponyo, nel segno e ripetto della quslità originaria, ma poi dall'uscita successiva PUF..! tutto dissolto, siamo stanchi di esser sempre quelli a cui vengono proposti i prodotti più scadenti, persino su delle perle rare come i film dello Studio Ghibli, che sono pure pochi tra l'altro, non si tratterebbe come impegno da parte di Lucky Red di pubblicare l'opera Omnia in 100 Bluary-Dusc da parte, ma solo di pubblicare i pochi ma magnfici capolavori dello Studio Ghibili con la qualità e metodi reallizativi risposta nel BD di Ponyo sulla scogliera, non chiediamo la Luna, ma solo edizioni non inferiori a gli altri paesi, il più vicine possibili alle edizioni blu-ray originali JP/US, come è già avvenuto col blu-ray di Ponyo.
 
Ultima modifica:
Grazie Iuki per i confronti. Sono ben chiari e leggibili.

Inoltre, speriamo che anche la pubblicazione su animemangaforever contribuisca alla nostra causa.
 
Mi unisco al grazie per Iuki per la scheda a contronto delle varie edizioni. Una sintesi estremamente efficace. La petizione va a gonfie vele (266 firme); un grande successo di tutti....
 
Screenshot migliori :)

http://31.imagebam.com/download/XZrYbJRV_9fOJ6FuBlTD4A/20210/202099922/120.png
http://25.imagebam.com/download/IqyZxndPwoxxOn4yhBdmdQ/20210/202099930/16388.png
http://45.imagebam.com/download/oeWRU93nFDoF--m2QqxiCQ/20210/202099944/36731.png
http://44.imagebam.com/download/qZPXaqyDoM6zRCmTwdbyRw/20210/202099954/61312.png
http://80.imagebam.com/download/7m__d1pALGHA16uq4p5Wjg/20210/202099966/84198.png
http://85.imagebam.com/download/3PjP456cjx6dgpcKs81YBg/20210/202099973/100868.png

Report:

Codice:
VIDEO:

 Codec                   Bitrate             Description    
 -----                   -------             -----------    
 MPEG-4 AVC Video        34629 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

 AUDIO:

 Codec                           Language        Bitrate         Description    
 -----                           --------        -------         -----------    
 DTS-HD Master Audio             Japanese        2092 kbps       2.0 / 48 kHz / 2092 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
 Dolby Digital Audio             English         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps
 Dolby Digital Audio             French          192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
 Dolby Digital Audio             German          192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
 Dolby Digital Audio             Italian         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
 Dolby Digital Audio             Korean          192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
 Dolby Digital Audio             Chinese         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps
 Dolby Digital Audio             Chinese         192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround

 SUBTITLES:

 Codec                           Language        Bitrate         Description    
 -----                           --------        -------         -----------    
 Presentation Graphics           Japanese        19.348 kbps                    
 Presentation Graphics           English         18.877 kbps                    
 Presentation Graphics           French          19.701 kbps                    
 Presentation Graphics           German          25.120 kbps                    
 Presentation Graphics           Italian         27.506 kbps                    
 Presentation Graphics           Korean          12.426 kbps                    
 Presentation Graphics           Chinese         17.923 kbps                    
 Presentation Graphics           Chinese         18.201 kbps

Questo invece è "Una tomba per le lucciole"
Codice:
VIDEO:

 Codec                   Bitrate             Description    
 -----                   -------             -----------    
 MPEG-4 AVC Video        35148 kbps          1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

 AUDIO:

 Codec                           Language        Bitrate         Description    
 -----                           --------        -------         -----------    
 DTS-HD Master Audio             Japanese        2120 kbps       2.0 / 48 kHz / 2120 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
 * Dolby Digital Audio           Japanese        192 kbps        2.0 / 48 kHz / 192 kbps

Screenshot:
http://44.imagebam.com/download/zRjsAGj8suVe0iA_VR86rA/20241/202400327/1.png
http://83.imagebam.com/download/MuKeL6sbNJuLjALJqyMiEA/20241/202400334/2.png
http://82.imagebam.com/download/bsWVtqq_RZpJPqapsd2omA/20241/202400380/3.png
http://83.imagebam.com/download/1LtngobJY9XV-fgQX-I0fA/20241/202400393/4.png
http://38.imagebam.com/download/TzOyrgcuzkmtjKorEI8WMg/20241/202401208/5.png
http://38.imagebam.com/download/zynJRJo4MG4n6HDX8bXYQw/20241/202401220/6.png
http://38.imagebam.com/download/UX4JMrqyg6cPtBnYtV7iTg/20241/202401231/7.png
http://83.imagebam.com/download/9kh5s_NxiIxr2du28tHOvw/20241/202401244/8.png
 
Ovviamente speriamo tutti Lucky Red usi lo stesso master :D
Per Totoro si, ovviamente c'è da augurarselo davvero perchè avendolo visto al cinema non troppo tempo fa, a vedere i captures sembra abbiano fatto un ottimo lavoro.
De La città incantata si sa nulla? Nel senso, in Jappo è uscita che voi sappiate una qualche edizione in BD?
Quest'ultimo l'ho avuto in pellicola e l'ho proiettato parecchie volte, quindi sarò impietoso nel giudizio!!:grrr::grrr:
 
Prime info su "Il mio vicino Totoro" Jap:

MPEG-4 AVC Video 34629 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

Resa video eccezionale a quanto leggo, qui qualche screenshot:

http://www.animemovieforever.net/31094/totoro-screenshot-delledizione-blu-ray

Ovviamente speriamo tutti Lucky Red usi lo stesso master :D


Meglio ancora sarebbe lo stesso encoding video del film, in pratica la stesso file del film presente nel BD originale giapponese, come già avvenuto per il blu-ray di Ponyo


ecco la fonte degli screens di Totoro: http://catalina.blog.so-net.ne.jp/2012-07-18-4
 
Ultima modifica:
Sì, parlo di Totoro...
Mi sembra migliore (com'è ovvio) la definizione, ma i colori sono spenti e mi sembra pure che in alcune scene ci sia una dominante evidente... Insomma, a me piace di più la versione della tv nipponica... A voi sembra più fedele quella su BD?
 
Anche io trovo i colori del blu-ray più spenti. Nel dvd li ricordavo più accesi, però non saprei dire quale delle due colorimetrie sia più fedele, al cinema non lo vidi.
 
A me però pare che, oltre ad un maggior dettaglio, la versione BD offra più gradazioni di colore ed una più grande profondità di immagine.

BD
totoro-SS-C-001-BD.jpg


NTV
totoro-SS-C-001-NTV.jpg
 
Anche perché tu sei il primo firmatario. "Omar" ha firmato 9 minuti dopo... Malgrado tutto, la petizione (che risulta però creata più di mezzora prima della sua "seconda" firma) è a suo nome... Non è che avete hackerato il sito, eh... Boh... Mater semper certa... :D
 
Ultima modifica:
Albe', ci sono andato, tanto che l'ho inserito "nei magnifici tre". Ma a questo punto credo che non mi sono spiegato bene sulla questione... :D

Ripeto. Tu risulti il primo firmatario. L'intestatario della petizione è però quel tal Omar (Nardo?). Omar ha però firmato per secondo. Ma la petizione ha un orario di creazione almeno mezzora antecedente alla sua firma per secondo.

E' tutto un po' scoordinato, ma mi sa solo che è troppo difficile da comprendere per me che non ho esperienza di petizioni... Forse questo paradosso temporale è la norma... Un po' come l'Esercito delle 12 scimmie... :rolleyes:

O forse ha ri-firmato la sua stessa petizione (ahi, ahi, ahi: non si fa! ;))...

Ma non ne volevo certo fare una Questione di Stato... Era solo per alleggerire... Vabbeh, mi ritiro... :O
 
Ultima modifica:
Top