Lo Hobbit in Blu-ray il 19 marzo in USA

Sicuramente me lo vedo a noleggio, per l'acquisto però aspetto l'estesa.
Comunque tra UltraHD e 48fps, c'è d'aspettarsi in futuro un bel po' di riedizioni...
 
della versione estesa (soprattutto se si parla di scene come quelle raccontate da Peter Jackson) questa volta ne faccio tranquillamente a meno. Già mi urta il sistema nervoso che abbiano "ritenuto necessario" fare 3 film di oltre 2 ore per un libro che è meno di un t..........[CUT]

Ma c'e' ancora gente in giro che pensa sia tratto SOLO dal libro "Lo Hobbit" questa trilogia?
E si che e' stato detto milioni di volte che e' stato preso in considerazione anche tutto il materiale preso dalle appendici di ISDA.
Tralasciando ovviamente il fatto che Lo Hobbit (il libro) NECESSITA di ampiamenti proprio a causa del modo in cui e' stato scritto, contrariamente a ISDA dove era tutto minuziosamente dettagliato.
 
Purtroppo il mio vpr non è il massimo per il 3d cmq ti farò sapere. :)
Faceva tanto pena in quel cinema?

Potrai comunque giudicare in 2D
Premetto che è un buon cinema con macchine in ottimo stato.
Nelle riprese a volo di uccello e nei pan velocissimi, che un regista girando in 24p non avrebbe mai osato, c' è un misto di motion blur (hanno fatto sicuramente un merge dei frame) sommato a scattosità che pregiudicano del tutto la intelleggibilità di quello che veniva proiettato, tanto che mia moglie se ne accorta senza suggerimenti.
Quando il film sarà pronto in BD basterà uno screenshot su un fermo immagine per documentare tutto.
Il resto del film scorre con qualità veramente altissima anche a 24p.

Ciao
 
Ma c'e' ancora gente in giro che pensa sia tratto SOLO dal libro "Lo Hobbit" questa trilogia?
E si che e' stato detto milioni di volte che e' stato preso in considerazione anche tutto il materiale preso dalle appendici di ISDA.
Tralasciando ovviamente il fatto che Lo Hobbit (il libro) NECESSITA di ampiamenti proprio a causa del modo in cu..........[CUT]
Senti grande esperto: come prima cosa usa modi piu' gentili per esprimere il tuo pensiero; in secondo luogo non mi interessa un tubo di cosa sia stato utilizzato per fare il film: se e' la trasposizione cinematografica del libro (che ho letto) voglio che sia il piu' fedele possibile, senza tanti voli di fantasia o inutili aggiunte. Se non lo e' lo chiamino in altri modi, tipo I racconti della Terra di Mezzo dal Silmarillion in poi... Cio' detto, ribadisco il concetto: allungare il brodo per farci tre film e' una mera operazione commerciale.
 
Anche perchè filologicamente lo Hobbit nacque prima di tutta la mitologia, che anzi... praticamente giunse per ultima o quasi.

Non l'ho veduto al cinema, per scelta... benchè credo qui ci siano pochi altri come me che abbiano letto tutti i libri di Tolkien, in tutte le edizioni e forme, originali e Italiane, più e più volte.

Questo per dire, che forse il BD lo comprerò, ma sono in accordo con Kabuby e forse aspetterò il cofanetto. Il primo libro dello Hobbit che comprai è con me da oltre 20 anni, piuttosto oltre :D :D, non ho così fretta di godermi il film. :D :D
 
Nelle riprese a volo di uccello e nei pan velocissimi, che un regista girando in 24p non avrebbe mai osato, c' è un misto di motion blur (hanno fatto sicuramente un merge dei frame) sommato a scattosità che pregiudicano del tutto la intelleggibilità di quello che veniva proiettato, tanto che mia moglie se ne accorta senza suggerimenti.

Se ne è accorta pure mia moglie, ed io stesso ero preoccupato sul proseguimento della visione (le scene a cui alludi sono quelle dell'introduzione, giusto?)

Preordinata la versione Booklet 3D, tanto anche di ISDA ho la versione cinematografica (con mi fratello che mi insulta per questo).
 
La versione estesa è stata annunciata per questo autunno - presumibilmnerte ad ottobre - Per la codifica audio - salvo clamorose ed auspicabili smentite - temo sarà il solito DOLBY DIGITAL .........
 
Medusa è uscita dal mercato H.V. lo scorso autunno. Il blu ray sarà prodotto distribuito da Warner e, salvo clamorose sorprese, sappiamo che Warner è sinonimo di DOLBY DIGITAL per le tracce localizzate.
 
Anche perchè filologicamente lo Hobbit nacque prima di tutta la mitologia, che anzi... praticamente giunse per ultima o quasi.[CUT]

non mi risulta che sia andata cosi , a quanto mi ricordo la mitologia è una cosa che Tolkien approfondiva e studiava da tantissimi anni da ben prima quindi , mentre sempre se la memoria non mi tradisce il signore degli anelli e stato scritto quasi a forza spronato dall'editore ma cmq basato su una mitologia solida su cui poggiarsi
 
salvo clamorose ed auspicabili smentite - temo sarà il solito DOLBY DIGITAL .........
e allora vorra dire che warner non avra i miei soldi , mi dispiace perchè gia mi sono perso l'ultimo batman , ma sono anche stanco di essere menato per il naso , uno si compra la ferrari e continuano a farlo girare in campagna
 
Mi spiace msteste, la mitologia Tolkien la pensò e immaginò tutta la vita, traendone a volte base per i suoi scritti e a volte lasciando racconti incompiuti che giungono a noi solo come opere postume.

Tuttavia lo Hobbit trovò la via della carta quando ancora l'universo di fatti e vicende che narrerà poi il LOTR, l'acronimo in Italiano proprio non lo digerisco :D :D, non erano ancora pensate e concretizzate. Lo Hobbit era ed è un racconto con finalità a se stanti. Io così l'ho sempre visto e letto, compresa la versione annotata.

Ad ogni modo siamo OT, se ne è già parlato a lungo e ognuno assuma le sue posizioni, ma basta parlarne! :D :D
 
La presenza possibile (ma molto probabile) DD in italiano e' una bella tegola sulle nostre teste, se nel 2013 nemmeno con film come questo, di enorme richiamo in AV, in tre parti, su cui inoltre speculeranno non poco con edizioni singole, estese, cofanetti, cofanetti con statuine etc. etc (e quindi di notevole ritorno economico) mettono una colonna sonora lossless (o almeno degna come DTS HD) credo che possiamo considerare morta la speranza che Warner editi film in italiano con audio HD.

E la cosa mi fa incavolare non poco, pensando alle differenze che ci saranno con l'audio in inglese (se e' come per il ritorno del Cavaliere Oscuro...)
 
Ma spero proprio che non facciano ancora versioni estese !! Rendono solo piu' noiosi i film...
Non sei mica obbligato a comprarle e chi le compra di sicuro è perchè non le reputa noiose. :)
La cosa terrificante e' che senza la nostra Medusa di mezzo noi avremo una tristissima traccia DD lossy come da tradizione Warner.
Appunto...:mad::ncomment::nera:
...credo che possiamo considerare morta la speranza che Warner editi film in italiano con audio HD.
Beh "Il trono di spade" Warner lo ha editato in un fantastico DTS MA HD italiano. Per cui se vogliono lo possono fare. :rolleyes: Però ho forti dubbi anch'io. :cry: Petizione? :fiufiu:
 
Senti grande esperto: come prima cosa usa modi piu' gentili per esprimere il tuo pensiero; in secondo luogo non mi interessa un tubo di cosa sia stato utilizzato per fare il film: se e' la trasposizione cinematografica del libro (che ho letto) voglio che sia il piu' fedele possibile, senza tanti voli di fantasia o inutili aggiunte. Se non lo e' lo ..........[CUT]

Senti, simpaticoide, il film e' stato tratto dal materiale che io ti ho detto, che ti piaccia o no, non e' stato tratto solo dal libro,. "Voli di fantasia e inutili aggiunte" sono state fatte da Tolkien dopo aver scritto ISDA proprio per cercare di integrare meglio la storia dello Hobbit nel mondo da lui creato.
La cosa bella e' che la semplice modificazione del titolo ti farebbe cambiare cosi' radicalmente idea. Se fosse stato chiamato come dici tu, allora non sarebbe stata una mossa commerciale? Ridicolo...
 
Più che arrabbiarci fra di noi per inutili e futili motivi, sarebbe da fare una petizione nei confronti di Warner come ho suggerito. Altro che! ;):)
 
Top