• Sabato 14 febbraio da Audio Quality partirà un roadshow che porterà il nuovo proiettore DLP 4K trilaser Valerion VisionMaster Max in giro per l'Italia e che toccherà Roma, Genova, Milano, Napoli, Padova e Udinee forse anche Bari e Torino. Maggiori info a questo indirizzo

Harry Potter e il Principe Mezzosangue

  • Autore discussione Autore discussione Mpk
  • Data d'inizio Data d'inizio

Mpk

New member
Bene, tanto qualcuno lo doveva aprire questo topic e ho colto l'occasione per farlo io anche se ho una domanda che forse potrebbe andare leggermente OT.
Premetto che non ho ancora visto il film, stavo appunto andando sul sito dell'Arcadia a prenotare, quando ho notato un asterisco che che afferma che gli spettacoli in sala Energia sono in digitale 2k..
Io però credevo che al momento la sala fosse sprovvista di proiettori digitali e che stavano installando due nuovi Christie 2k oppure quella dicitura "*Esclusiva in DIGITALE 2K" non si riferisce all'asterisco da parte agli spettacoli evidenziati in rosso dell'Energia.
Bo qualcuno saprebbe illuminarmi?:D
Comunque a breve posterò qualcosa di più inerente dopo aver visto il film..
Grazie a chiunque mi risponda!
 
allora visto stasera sul film nulla da dire !!
sul cinema invece ......sono andato all'UGC a moncalieri uno SCHIFO totale ,immagini pessime. colori scadenti, a volte sfocato per non parlare dell'audio, le voci sembravano lontane 6.000 km e addirittura quasi sdoppiate .....booo ,esistono posti cosi che rubano soldi e basta???purtroppo son via per lavoro ed era l'unica alternativa per poterlo vedere appena uscito.
 
Visto al Cinecity Limena sala 1....qui spacciavano il film in digitale, ma una volta entrato la delusione.....in sala 1 era in pellicola....chissà perchè :cry:
Cmq la pellicola era buona, audio molto buono, però i dialoghi sembravano distanti, piatti, chiusi....credo sia colpa del solito mix all' italiana......per il resto film bellissimo, credo uno dei migliori della saga !!:D

Ah ho visto anch' io che in Energia han rimesso il digitale.....forse gli son arrivati i proiettori, o forse han spostato quello di sala Fuoco, boh....qualcuno che indaga?:eek:
 
eh infatti io avevo prenotato nella sala piccola apposta perche li era digitale e ora lo hanno spostato in sala energia ..... e ovviamente ora sala energia e' gia stracolma...ma almeno avvisassero :cry: :cry:
 
enrydeus sapientone "solito mix all'italiana " allora caro il mio enry fai una cosa intelligente,prendi un treno vieni a roma e ti organizzo una bella proiezione in sala mix(dove è stato mixato,da ME)poi ,solo allora giudica.questo vale per te come tutti i criticoni.

specifica dialoghi chiusi
specifica dialoghi asciutti
specifica dialoghi lontani.
hai avuto modo di sentire i dialoghi originali.
ti sei accorto di vari incastri tra originale e italiano....no, seno avresti sputato sentenza,questo ti dimostra che i dialoghi italiani vanno di paro passo a quelli originali.
ah dimenticavo in sala c'era il supervisor WBI.
 
ma perchè dev'essere così ?
dopo aver atteso l'uscita del film per 1 anno e più , non me lo sono neanche goduto come volevo a causa dei problemi da me sopra elencati!!!:mad::mad::mad::mad:
 
perche' nessuno si lamenta,vedi,io mixo ad un volume 7 basta che il volume in sala viene abbassato,di un punto cambiano i rapporti con cui io ho mixato,da i riverberi interni a quelli esterni,cosa che io uso sempre.
il mio attacco al ragazzo sopra è mirato.
un riverbero con un volume nn piu' reale fa si che il dialogo possa risultare asciutto e lo stesso fa si che il dialogo risulti chiuso(ancora nn ho capito che cosa possa significare).quando si hanno dei dubbi basta andare in direzione e chiedere a che volume si sta passando il film,io lo faccio,anche se gia' so che un determinato film nn verra' mai passato con il suo volume reale,ma ripeto noi mixiamo con un volume imposto.
si tenga conto anche che un suono originale avra' sempre una componente di aria o ambiente incisa mentre nelle edizioni italiane questa viene a mancare totalmente,per questo motivo il dialogo potra' risultare fuori dallo schermo e su questo nn vi è rimedio,nn è un problema di italianita' è un problema di tutte le edizioni.provate ad ascoltare un film italiano doppiato in un altra lingua...una cortellata.


ps mi scuso con il ragazzo sopra nn è mio stile attaccare la gente
 
Scusa Bullet ... una mia curiosità .... ;)
Innanzitutto, piacere di conoscere virtualmente un addetto ai lavori ;)

Poi ... Non capisco cosa c'entri il volume di passaggio ...
Se la colonna Audio multicanale è missata correttamente, questa deve mantenere lo stesso rapporto tra tutte le sue componenti sia a 0 che a -20db ;)
Semmai il problema potrebbero essere i settings e i bilanciamenti dei canali nonchè gli ascolti nelle varie sale a NON essere allineati al neutro o al riferimento ! ;)

E' vero che certe ambienze indotte in missaggio via riverberazione artificiale si colgono meglio a certi volumi, tuttavia io le stesse ambienze, su un impianto bilanciato le colgo a qualsiasi volume venga riprodotta la colonna ;)
 
no per quanto riguarda un mix di edizione(per un film di produzione cambia per il semplice motivo che l'inciso ha tutte le componenti presente diciamo e parliamo di dialogo nello stesso)dove viene aggiunto in fase di mix parliamo di riverberi,questi vengono dosati su 5piste e ti assicuro che anche un db in meno fa la differenza,cmq se nn sbaglio tu sei di roma chi meglio di te puo' venire in sala mix a trovarmi e ti potrai accorgere di persona che quello che esce dalla sala mix a volte nn rispecchia fedelmente quello che si ascolta in sala.
 
Molto volentieri, ci si sente in MP ;)
Ma questo cmq dipende da una sala ... che non riesce a riprodurre fedelmente ciò che è stato fatto in sala Mix ;)
Io sulla mia catena sento esattamente i miei lavori come li feci in studio :cool:
 
bullet ha detto:
ps mi scuso con il ragazzo sopra nn è mio stile attaccare la gente

Non ti preoccupare, ho sbagliato io....ho dei pregiudizi sui doppiaggi italiani, molte volte "diversi" dal mix originale, ma è vero che per i film "importanti" solitamente il mix viene fatto con i sacri crismi.....quindi credo sia colpa del centrale settato "basso", perchè il volume generale era alto, avrei dovuto sentirlo magari in digitale e in sala Energia, anche se li' c' è il noto "difetto" del riverbero sui dialoghi.....quindi chiedo venia ancora, non volevo offendere nessuno, per carità !!!:cry:
 
bullet ha detto:
.................. il dialogo potra' risultare fuori dallo schermo e su questo nn vi è rimedio,nn è un problema di italianita' è un problema di tutte le edizioni.provate ad ascoltare un film italiano doppiato in un altra lingua...una cortellata.
ps mi scuso con il ragazzo sopra nn è mio stile attaccare la gente

Grazie ad un addetto ai lavori come bullet possono capire meglio in tanti perche' bisogna evitare come la peste le colonne sonore non originali.

Cosa che molti veri cinefili fanno da decenni in tutto il mondo.

Premesso che ovviamente l'italiano e' una bella lingua,che abbiamo doppiatori divini (per carita',brava gente!).....comunque alla larga dal primo che passa e biascica sopra ad un film!:D :D :D
Se vi abituate all'originale non riuscirete a vedere piu' nulla di doppiato.
Non c'e' veramente altra soluzione......e se lo dice anche bullet....;)

Terribili Toto' e Celentano in tedesco!gia' sentiti?provare per credere.
Stavo per vomitare....dall'incredulita' quando li ho sentiti.:D
Abominevole quindi anche Harry Potter che parla la lingua dei fiorentini.

...ma.....degustibus......;)
 
henrydeus nn devi chiedere scusa,anzi ogni critca è ben accetta,nn certo io ho il dono della verita' anzi,proprio leggendo nei forumle varie critiche sono andato a carpire i problemi che possono sorgere tra una sala mix ed un cinema,e di conseguenza aggiustare il tiro fin che è possibile.


ps:proprio ieri facevo una considerazione..................NN JE LA FACCIO PIU' A SENTI' I FILM DOPPIATIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII.

cmq a differenza di anni passati dove i direttori di doppiaggio avevano assunto un certo potere decisionale oggi almeno le cose sono un po' migliorate si rimane molto piu' fedeli all'originale..........:)
 
KwisatzHaderach ha detto:
Spero di non vedere più OT...
hai ragione !!cmq il film mi è strapiaciuto ,a parte i vari problemi !!! mi aspettavo qualcosina di più ,dal punto di vista della storia , però si sà non si può fare un film identico al libro ,sennò ci vorrebbero 6 ore minimo per raccontarlo tutto !!!
 
Ultima modifica:
Sono appena tornato dal cinema...ho visto il film in digitale al CineCity di Trieste. Dal punto di vista tecnico, niente da dire: audio e video notevoli, ma ormai con le proiezioni in digitale mi sono abituato bene... :D

Riguardo il film, l'ho trovato di una lentezza esasperante...confesso che la visione è stata appesantita da un caldo infernale (mi sa che i condizionatori erano pressoché spenti e la sala era piena di gente... :rolleyes: ) e da un paio di bambinetti vocianti che a quell'ora avrebbero dovuto starsene a letto e non a fare schiamazzi al cinema ( :ncomment: )...però ho faticato a digerire il film...non che non abbia avuto i suoi bei momenti, anzi, ma nel complesso l'ho trovato piuttosto pesante... :(
 
Top