BD con traccia audio 7.1 solo in inglese, perchè?

ludega ha detto:
Sì, ma il flusso audio è già intrinsecamente con perdita visto che hai cambiato le voci degli attori e di conseguenza tutto l'ambiente sonoro circostante.

Non è detto, nonostante la traccia originale sia in presa "diretta" non significa che non viene rielaborata in fase di post produzione.

Forse i tecnici del suono "originali" che curano la "riequalizzazione e il mixaggio" in fase finale hanno un orecchio piu formato di quelli italiani.

Le tracce sono tutte su piu piste quindi in "teoria" alcune sono le stesse presenti sui supporti d'oltremanica. L'unica che viene aggiunta è quella dove ci sarà il doppiaggio in italiano.

Alla fine però viene mixato e riequalizzato il tutto ed è in questo passaggio che si possono ottenere risultati non tanto performanti o addirittura peggiorativi.

L'assenza delle tracce 7.1 la reputo piu una forma di "risparmio" visto che tale implementazione aggrava in termini di tempo e di esperienza la fase di rielaborazione.
 
ludega ha detto:
In un test fatto davvero bene quasi nessuno sarebbe in grado di distinguere un DTS 1,5 Mb/s da una traccia lossless in italiano, è tutto effetto placebo...
Non diciamo stupidaggini. Tra una traccia lossless e una compressa c'è un abisso, e lo dice uno che non ci voleva credere. Provare per credere, ma provare sul serio.
 
Top