Vi giro la risposta che abbiamo ricevuto dall' Ufficio Stampa 20th Century Fox Home Entertainment Italia
Gentile Signor Alba,
le scrivo in risposta alla sua email indirizzata all’Amministratore Delegato di 20th Century Fox Home Entertainment Italia, Gianmaria Donà dalle Rose.
La informo innanzitutto che l’azienda tiene molto a questo argomento dato che i suoi Blu-ray sono da sempre curati con la massima attenzione alla qualità.
Purtroppo però, ad oggi, il costo per produrre un CMF separato contenente audio DTS-HD-MA per ogni lingua doppiata non è sostenibile.
Le confermo che la Direzione Marketing di 20th Century Fox Home Entertainment Italia ha comunque provveduto a riportare alla Casa Madre la petizione “Miglior Audio Italiano per le edizioni Blu-ray Disc”, rimarcando ancora una volta la posizione sempre più ferma dei consumatori e spingendo in prima persona affinché si possa intervenire almeno sui più importanti titoli in uscita in Blu-ray nei mesi a venire.
A tale proposito, riporto qui di seguito la risposta.
We cannot offer the Italian consumers DTS-HD-MA without giving them an Italy only BD and unfortunately the costs to do so are not sustainable. Italian audio is always DTS as is all other localized audio, in almost every instance including French, German, Japanese, etc. All languages get 5.1 DTS audio and at this time only English is offered as HD Master Audio. So, the Italian audio is no less or different than any language other than English, which is the primary theatrical language of most of our product.
La ringrazio e le porgo cordiali saluti.
Prime considerazioni a caldo...risposta pressoché scontata e in un certo senso preventivabile. Però credo che il fatto che qualcosa di positivo ci possa essere. Il dato di fatto più interessante è il fatto che a quanto sopra descritto la sede italiana abbia rimarcato nei confronti della sede USA le nostre rivendicazioni per ottenere un cambio di politica ottenendo le codifiche in hd almeno per i titoli più importanti .