La traduzione dell'Holy focus manual

Numerazione delle pagine e dei paragrafi sono in lavorazione, oltre a due o tre correzioni (niente di che, roba tipo desta anziche' destra)... portate pazienza ancora un attimino che finisco il tutto! :p
Ciao

Angelo
 
Nordy ci vuole un binocolo grandangolo, perlomeno a 3 mt, ne avevo provato uno da un centinaio di euri
 
HOLY FOCUS IN ITALIANO: E' REALTA'???

nordata ha detto:
Bene.

Come avevo già detto, son disposto a farla, non ho particolari problemi, penso che in settimana dovrei riuscirci, giorno più, giorno meno.

L'idea, da un certo lato molto pratica, della traduzione condivisa non mi trova d'accordo per il fatto della disomogeneità inevitabile che ne deriverebbe (tipo traduzione diversa di certi termini), che renderebbero la lettura meno scorrevole.

Chiarimento: mi sono offerto volontario non per farmi bello, ma solo perchè ritengo di avere più tempo per dedicarmici rispetto all maggior parte di voi, visto che mi sono ritirato dagli affari e con questa neve di andare in giro non se ne parla; se però qualcun altro si offre volontario non ho problemi. :p

Ho visto che le autorizzazioni sono arrivate. La buona volontà c'era. La traduzione è già realtà?? Mi date il link per arrivarci? Grazie

Stydx
 
ragazzi ma cosa è successo?? vedo che la discussione è rimasta ferma ad aprile quando angelone ha detto che doveva mettere le pagine... beh non è per pretendere qualcosa, anzi ringrazio enormemente chi si sta smazzando questo noioso lavoro, tanto ormai è stato finito il tutto ma la traduzione dell'holy focus dov'è? ho anche mandato un pvt ad angelone col mio indirizzo mail ma non ho ricevuto risposte....:confused: :( :cry:
 
Io avevo ricevuto da Angelo una versione semi-definitiva , credo che Angelo abbia già fatto la revisione ma probabilmente è impegnato in questo periodo, se non ci sono novità ti posso mandare quella versione.

Vincenzo
 
Holy focus - traduzione in italiana

Anche a me farebbe estremamente comodo una traduzione, anche non definitiva e rivista in ogni dettaglio.
Vorrei provare a migliorare il fuoco e la convergenza del mio VPH 1251.
Mi manderesti il file, per favore?

Il mio indirizzo e-mail è: stefano.baldi@capitalia.it

Grazie in anticipo a tutti quelli che si sono impegnati in questo utilissimo lavoro. Non basta conoscere l'inglese, per un principiante, per districarsi con l'holy focus. Attendo con fiducia...

Ciao
Stydx
 
Richiesta manuale

Ho contattato privatamente due utenti, evidentemente ho beccato i più impegnati :( in quanto non ho avuto risposta.
Chi vuole avere l'onore di mandarmi il manuale? :D
genovesecarmelo@alice.it

Ringrazio anticipatamente
 
Un salutone affettuoso a tutti gli appassionati di videoproiezione (soprattutto di videop. CRT;) ).

Qualche "anima compassionevole" potrebbe mandarmi la traduzione dell'Holy Focus Manual?

Ringrazio in anticipo e vi lascio la mia mail :

final.straw@tiscali.it

Satisfactory :D
 
Traduzione dell'Holy focus

Mi metto in coda anche io per ricevere la traduzione dell'Holy focus manual e approfitto per ringraziare tutti quelli che hanno concorso alla traduzione e relativa divulgazione di quest'ultimo dando un serio contributo alla diffusione della conoscenza riguardo le tarature e settaggi dei pj crt.

marco.mancini@telecomitalia.it
 
A questo punto vi chiedo se qualcuno, tra coloro che l'hanno ricevuto, mi può inviare a sua volta una copia in P.M., ringraziando anticipatamente.

Un saluto. Leo!
 
Grazie Beetle per avermi postato il testo :)

P.S. x YGPMOLE
Vorrei spedirti l'Holy focus manual ma .... mi dovresti spiegare come posso allegare il file via P.M. (oppure segnala sulla reply il tuo indirizzo mail e provvederò ad inviare "il tanto agognato testo").

Salutoni e grazie ancora....

Satisfactory :D :D :D
 
Ringrazio anch'io Beetle per il testo. Complimenti e un grazie particolare a tutti quelli che hanno contribuito.
Devo mettermi assolutamente a smanettare!!

ciao
Stydx
 
Ciao a tutti,
chiedo scusa per non essermi fatto piu' vivo causa impegni di lavoro!
Per non saper ne' leggere ne' scrivere ho inviato la traduzione a coloro che me l'hanno chiesta via mp, solo dopo sono venuto a vedere il thread e ho visto che bene o male ve la siete passata!
Se c'e' ancora qualcuno che non l'ha ricevuta me lo faccia sapere.
Ciao e scusatemi ancora!!!

Angelo
 
angelone ha detto:
Ciao a tutti,
chiedo scusa per non essermi fatto piu' vivo causa impegni di lavoro!
... Angelo

:nonsifa:...non si fa così!!!! ho dovuto lavorare un bel po' per sopperire :D ...
a parte gli scherzi grazie ancora per il testo
saluti a tutti
 
Top