Cecchi Gori Entertainment Start Up!

  • Autore discussione Autore discussione juke
  • Data d'inizio Data d'inizio
Perche' fuori tema? Stiamo parlando proprio di una startup.
Io spero che ci riproveranno in futuro con altri titoli dello stesso tipo, visto che ormai questa e' destinata a fallire, pero' perche' dovrebbero? Questa startup era un tentativo per vedere quante persone sono interessate ad avere film d'autore di nuova uscita in blu-ray. Hanno visto che sono molto pochi, quindi continueranno con i titoli di catalogo, che invece hanno piu' successo.
 
Io in bluray non acquisto più nulla che non abbia visto già (mi riferisco alla qualità artistica).
Vado al cinema anche 2 volte alla settimana, ma su certi circuiti (es indipendenti) c'è poco da vedere prima.
Son stanco di acquistare film in bluray pagati profumatamente per poi scoprire che il film non mi piace e andarlo a vendere su ebay a 1 euro (con la Midnight Factory ci ho rimesso l'osso del collo).
Già successo più di una volta, e stanco di tutto questo ho tracciato una mia linea:
- prima il film lo vedo. Se mi piace *tanto* acquisto l'edizione home video, altrimenti nulla.
- se non ho modo di vedere il film prima, semplicemente non lo acquisto in home video.
è vero che un film può essere tecnicamente fatto benissimo (recitazione, sceneggiatura, costumi, regia, fotografia,etc.) ma troppo spesso il piacere è veramente personale. Si rischia di acquistare il film che ha vinto 11 statuette per poi dire "oh, ma non mi è piaciuto.." oppure "si carino ma non lo rivedrò mai".
Io, nella mia collezione, inizierò a tenere solo quello che veramente mi piace e che veramente voglio rivedere.
my 2 cents :)
 
Io in bluray non acquisto più nulla che non abbia visto già (mi riferisco alla qualità artistica).
Vado al cinema anche 2 volte alla settimana, ma su certi circuiti (es indipendenti) c'è poco da vedere prima.
Son stanco di acquistare film in bluray pagati profumatamente per poi scoprire che il film non mi piace e andarlo a vendere su ebay a 1 euro ..........[CUT]

E' la mia linea di pensiero da... almeno dodici anni. Salvo rare eccezioni, di cui come detto sapevo che sarei cascato in piedi. Dovrebbe essere la normalità comprase solo ciò che ci piace, indipendentemente se il prodotto è ritenuto brutto o bellissimo nell'opinione generale. Deve piacere a noi, deve essere un nostro godimento, non degli altri.
 
su Scanners proprio oggi hanno detto che c'è un ritardo per ragioni di confezionamento, dunque spediranno nel fine settimana.
Promettono un omaggio per scusarsi.
 
Arrivato oggi Scanners. Da una prima occhiata si vede davvero bene.
Il master e' lo stesso della Second Sight inglese, che a me piace piu' rispetto alla Criterion, anche se ha un master piu' vecchio.
Non capisco perche' la CG e' a 1080i, ma spero sia solo dovuto ad un problema tecnico di impostazione dell'encoder e che semplicemente non sia stato impostato correttamente il flag di video progressivo.
Da quello che ho visto non ho avvertito alcuna traccia di segnale interlacciato, anche se l'ho visto su PC, quindi non so se sia affidabile oppure in qualche modo il segnale viene deinterlacciato perfettamente.
Qui potete vedere un po di comparazioni rispetto all'edizione inglese, da cui si evince che la nostra edizione e' superiore, nonostante il bitrate della CG sia nettamente inferiore.

http://screenshotcomparison.com/comparison/131938
http://screenshotcomparison.com/comparison/131939


BD Report:

Codice:
                                                                                                                Total   Video                                             
Title                                                           Codec   Length  Movie Size      Disc Size       Bitrate Bitrate Main Audio Track                          Secondary Audio Track
-----                                                           ------  ------- --------------  --------------  ------- ------- ------------------                        ---------------------
00000.MPLS                                                      AVC     1:38:38 18.860.697.600  21.024.687.502  25,50   19,99   DD AC3 2.0 224Kbps                        DTS-HD Master 2.0 1568Kbps (48kHz/16-bit)

Codice:
DISC INFO:

Disc Title:     SCANNERS
Disc Size:      21.024.687.502 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        Yes
Extras:         50Hz Content
BDInfo:         0.5.8

PLAYLIST REPORT:

Name:                   00000.MPLS
Length:                 1:38:38.000 (h:m:s.ms)
Size:                   18.860.697.600 bytes
Total Bitrate:          25,50 Mbps

VIDEO:

Codec                   Bitrate             Description     
-----                   -------             -----------     
MPEG-4 AVC Video        19992 kbps          1080i / 25 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:

Codec                           Language        Bitrate         Description     
-----                           --------        -------         -----------     
Dolby Digital Audio             Italian         224 kbps        2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB
DTS-HD Master Audio             Italian         1568 kbps       2.0 / 48 kHz / 1568 kbps / 16-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio             English         224 kbps        2.0 / 48 kHz / 224 kbps / DN -4dB
DTS-HD Master Audio             English         1840 kbps       5.1 / 48 kHz / 1840 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)

SUBTITLES:

Codec                           Language        Bitrate         Description     
-----                           --------        -------         -----------     
Presentation Graphics           Italian         0,187 kbps                      
Presentation Graphics           Italian         18,810 kbps                     
Presentation Graphics           Italian         16,240 kbps                     

FILES:

Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate   
----            -------         ------          ----            -------------   
00005.M2TS      0:00:00.000     1:38:38.000     18.860.697.600  25.496          

CHAPTERS:

Number          Time In         Length          Avg Video Rate  Max 1-Sec Rate  Max 1-Sec Time  Max 5-Sec Rate  Max 5-Sec Time  Max 10Sec Rate  Max 10Sec Time  Avg Frame Size  Max Frame Size  Max Frame Time  
------          -------         ------          --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  
1               0:00:00.000     0:04:49.919     19.754 kbps     47.811 kbps     00:01:21.840    36.234 kbps     00:01:21.840    35.988 kbps     00:01:21.840    98.758 bytes    361.034 bytes   00:01:40.039    
2               0:04:49.919     0:04:57.560     17.006 kbps     27.091 kbps     00:08:26.800    25.399 kbps     00:08:22.839    21.777 kbps     00:04:55.640    85.031 bytes    198.658 bytes   00:09:09.440    
3               0:09:47.480     0:04:21.639     23.965 kbps     34.169 kbps     00:12:28.960    32.260 kbps     00:12:22.680    31.742 kbps     00:12:19.800    119.823 bytes   230.567 bytes   00:12:29.559    
4               0:14:09.119     0:06:48.000     18.775 kbps     24.855 kbps     00:19:02.760    23.831 kbps     00:16:39.760    23.480 kbps     00:16:39.720    93.876 bytes    191.185 bytes   00:20:57.119    
5               0:20:57.119     0:07:13.640     22.441 kbps     36.583 kbps     00:22:59.640    34.941 kbps     00:22:56.119    30.755 kbps     00:24:35.400    112.207 bytes   284.972 bytes   00:22:59.680    
6               0:28:10.760     0:04:46.759     19.321 kbps     25.321 kbps     00:29:11.440    24.477 kbps     00:32:44.840    23.786 kbps     00:32:42.560    96.605 bytes    213.146 bytes   00:32:09.719    
7               0:32:57.520     0:10:05.280     20.898 kbps     32.380 kbps     00:36:21.440    30.042 kbps     00:36:21.200    29.291 kbps     00:36:21.200    104.488 bytes   319.043 bytes   00:38:06.600    
8               0:43:02.800     0:09:47.399     19.832 kbps     33.598 kbps     00:51:59.520    31.260 kbps     00:51:55.520    29.894 kbps     00:51:50.480    99.160 bytes    293.712 bytes   00:52:00.480    
9               0:52:50.200     0:06:38.840     20.038 kbps     31.858 kbps     00:56:59.600    27.793 kbps     00:56:52.280    27.403 kbps     00:56:52.280    100.191 bytes   286.156 bytes   00:55:56.320    
10              0:59:29.040     0:10:15.680     20.381 kbps     38.030 kbps     01:01:10.760    36.141 kbps     01:01:09.800    35.683 kbps     01:01:05.320    101.904 bytes   256.160 bytes   01:01:31.600    
11              1:09:44.720     0:03:49.479     20.437 kbps     31.084 kbps     01:12:46.640    29.272 kbps     01:12:45.280    27.575 kbps     01:12:40.840    102.184 bytes   204.472 bytes   01:12:47.640    
12              1:13:34.200     0:07:13.279     20.170 kbps     45.687 kbps     01:20:06.400    35.725 kbps     01:20:03.360    32.849 kbps     01:20:02.880    100.848 bytes   403.482 bytes   01:20:47.479    
13              1:20:47.479     0:03:46.320     18.969 kbps     40.539 kbps     01:24:00.439    30.311 kbps     01:23:59.840    28.126 kbps     01:23:52.040    94.845 bytes    403.162 bytes   01:20:48.439    
14              1:24:33.800     0:08:43.319     21.971 kbps     32.145 kbps     01:29:15.760    27.929 kbps     01:26:15.160    26.460 kbps     01:26:14.960    109.854 bytes   358.528 bytes   01:27:35.080    
15              1:33:17.120     0:05:20.880     13.298 kbps     30.942 kbps     01:35:06.120    23.501 kbps     01:33:52.600    22.885 kbps     01:33:50.439    66.506 bytes    313.655 bytes   01:34:21.200    

STREAM DIAGNOSTICS:

File            PID             Type            Codec           Language                Seconds                 Bitrate                 Bytes           Packets         
----            ---             ----            -----           --------                --------------          --------------          -------------   -----           
00005.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     5917,920                19.993                  14.789.348.978  80.463.170      
00005.M2TS      4352 (0x1100)   0x81            AC3             ita (Italian)           5917,920                224                     165.703.552     924.685         
00005.M2TS      4353 (0x1101)   0x86            DTS-HD MA       ita (Italian)           5917,920                1.568                   1.159.767.652   7.265.999       
00005.M2TS      4354 (0x1102)   0x81            AC3             eng (English)           5917,920                224                     165.703.552     924.685         
00005.M2TS      4355 (0x1103)   0x86            DTS-HD MA       eng (English)           5917,920                1.840                   1.361.067.172   8.302.171       
00005.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             ita (Italian)           5917,920                0                       138.115         839             
00005.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             ita (Italian)           5917,920                19                      13.914.943      82.128          
00005.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             ita (Italian)           5917,920                16                      12.013.463      70.832
 
Ultima modifica:
A me sembra pure meglio della second sight per via della luminosità meno accentuata. Hanno scelto bene, il master criterion mi è sempre sembrato piatto. Sulla faccenda del flag alla fine è irrilevante, qualsiasi catena, anche la più modesta, riesce a non mostrare lo spettinamento. Certo è un errore, non c'è dubbio. Forse l'hanno fatto per non modificare il pitch delle tracce audio e forse perché avevano a disposizione solo quelle PAL. Bho, tanto non lo sapremo mai. E' il secondo dopo Arca Russa con questo "problema".
 
I 5 minuti in meno sono dovuti ai 25fps.
Ho controllato l'audio sia italiano che inglese e non ci sono problemi di pitch o di audio rallentato o velocizzato. L'unico problema che ho riscontrato è un leggero ritardo della voce rispetto al labbiale, solo sulla traccia italiana. Il ritardo sembra presente su tutto il film, quindi escludo che il problema riguarda il diverso frame rate. Avendo un lettore che lo permette basta anticipare l'audio di mezzo secondo/un secondo. Nessun problema sulla traccia lossless originale.
L'arca russa era stato girato in digitale, in formato HDTV, con la Sony CineAlta HDW F900, e poteva effettivamente essere girato a 25fps, ma Scanners non ha nessuna ragione per essere codificato con quel frame rate. Per fortuna non mi sembra aver inficiato sulla qualità video/audio del blu-ray.
Per me è sicuramente meglio il frame rate sbagliato che un audio rallentato perché non è stato adeguato il pitch, quindi se l'hanno fatto per quello sono contento che l'hanno fatto.
Più grave è il problema di sync audio.
 
I 5 minuti in meno sono dovuti ai 25fps.
Ho controllato l'audio sia italiano che inglese e non ci sono problemi di pitch o di audio rallentato o velocizzato. L'unico problema che ho riscontrato è un leggero ritardo della voce rispetto al labbiale, solo sulla traccia italiana. Il ritardo sembra presente su tutto il film, quindi escludo che il proble..........[CUT]

Bisogna vedere se il sync errato era un problema originale del doppiaggio. Se il sync errato lo è anche per gli effetti sonori allora ha sbagliato CG, se invece modificandolo risolvi il labiale, ma sballi l'effettistica, allora non dovevi toccarlo... Io non c'è l'ho, quindi prendo per vero quello che scrivi.
 
è interlacciato senza motivo...

E' proprio di questo che non sono sicuro. Io non ho rilevato nulla di interlacciato nel video. E la stessa cosa riguardava Arca Russa. Non puo' essere che il segnale e' progressivo, ma per qualche errore nelle impostazioni dell'encoder viene visto come interlacciato? Forse si tratta solo di un flag nei metadati del contenitore del flusso video impostato male. Oppure avendo un frame rate di 25fps viene visto in automatico come 1080i/25. In nessuno degli screenshot che ho fatto per le comparazioni si sono riscontrati indizi che facciano pensare ad un video interlacciato. Bisognerebbe conoscere un metodo certo per capire se e' interlacciato oppure no, ma finora tutti gli indizi mi portano a pensare che non lo sia.
Le uniche 2 cose sicuramente sbagliate sono il frame rate e l'audio ita non perfettamente sincronizzato.

Bisogna vedere se il sync errato era un problema originale del doppiaggio. Se il sync errato lo è anche per gli effetti sonori allora ha sbagliato CG, se invece modificandolo risolvi il labiale, ma sballi l'effettistica, allora non dovevi toccarlo... Io non c'è l'ho, quindi prendo per vero quello che scrivi.

Provo a fare qualche controllo piu' approfondito a riguardo, ma secondo me e' tutta la traccia audio che non e' sincronizzata, quindi anche gli effetti non sono sincronizzati.
 
Bisogna vedere se il sync errato era un problema originale del doppiaggio. Se il sync errato lo è anche per gli effetti sonori allora ha sbagliato CG, se invece modificandolo risolvi il labiale, ma sballi l'effettistica, allora non dovevi toccarlo... Io non c'è l'ho, quindi prendo per vero quello che scrivi.

Avevi ragione, il sync errato era un problema originale del doppiaggio. Dopo un controllo piu' approfondito ho visto che ci sono solo alcune scene non correttamente sincronizzate. Ma la maggiorparte del film sembra sincronizzata perfettamente. Anche l'effettistica, dove ho potuto controllare era a posto. Quindi immagino che il doppiaggio abbia sempre avuto questo problema in alcune scene.
A questo punto l'unico problema certo di questa edizione resta il frame rate non corretto, che pero' influisce solo sulla durata, ma se il video non e' interlacciato e visto che tutte le tracce audio si sentono bene per me non e' un problema.
 
Ultima modifica:
A me non pare che i dvd avessero questi problemi di sincrono.
In realtà nemmeno tutta l'effettistica del blu-ray è ben sincronizzata, ad esempio le portiere d'auto a 36:29 e 38:09, la porta di legno a 36:58.
Poi ho confrontato i titoli di testa: nell'audio inglese la prima nota della musica è sincronizzata (se non un filo anticipata) all'apparire dei primi titoli; mentre nell'audio italiano appaiono prima i titoli e poi si sente la nota, questione di decimi di secondo.
Non credo al problema di doppiaggio sinceramente.

Ps. Ho appena dato un'occhiata ad un file del film che si trova in streaming, proveniente con tutta evidenza da una vhs o dalla prima mediocre edizione dvd Multivision in 4/3: tutto è perfettamente sincronizzato, effetti e dialoghi.
Quindi il problema sta nel blu-ray.
 
Ultima modifica:
Io ho visto molte scene in cui l'audio era sincronizzato. Non sono sicuro se perfettamente, potrebbe trattarsi di decimi di secondo, ma sicuramente in altre scene in cui avevo subito notato il problema, la mancata sincronizzazione e' di almeno mezzo secondo, se non addirittura di un secondo in alcune scene. L'effettistica l'ho trovata sempre sincronizzata, per esempio i passi a 5:15 oppure i rumori di strappo e di apertura del fucile a 53:08.
Nelle scene che hai citato a 36:29 e 38:09 l'effettistica non e' sincronizzata e se prosegui anche quando ci sono i dialoghi in quelle scene non sono sincronizzati, e questo dimostra che la mancata sincronizzazione quando presente c'e' sia sui dialoghi che sugli effetti. Il fatto che alcune scene non sono sincronizzate e alcune invece sono corrette fa proprio pensare ad un problema presente sul doppiaggio. Insomma, se l'errore fosse sul trasferimento della traccia audio su blu-ray, il mancato sync dell'audio sarebbe presente su tutto il film e allo stesso modo, invece a volte e' piu' evidente, a volte meno, e a volte sembra perfettamente sincronizzato.
Il file trovato in streming non dimostra niente, perche' potrebbe essere stato sincronizzato a mano da chi ha rippato l'audio dalla vhs. La prova piu' affidabile sarebbe avere il dvd e controllare se nelle scene incriminate l'audio italiano e' sincronizzato.
 
marcop76, non ho il dvd sottomano purtroppo, ma lo avrei notato un fuori sincrono del genere in passato: amo il film, l'ho visto molte volte da almeno 25 anni, ed ho posseduto negli anni vhs Multivision, dvd Explosion e dvd Raro Video. Almeno sui primi due citati sono convinto che non ci fossero questi fuori sincrono.
Sai qual è l'unica ipotesi plausibile? Nell'edizione italiana uscita nelle sale fu tagliato qualcosa per accorciare il film, tant'è che esce integrale per la prima volta in Italia con il dvd Raro Video. Una scena di dialogo di un paio di minuti è infatti rimasta in inglese ed è sottotitolata. Non so se furono tagliati altri brevi frammenti senza dialogo. Il doppiaggio italiano non è mai stato integrale. Ciò significa che si è reso necessario risincronizzare ogni segmento tra un taglio e l'altro, e qui forse è stato fatto un lavoro poco accurato per alcuni segmenti. Ma al limite può risalire al dvd Raro Video abbinato a The Brood, non prima. In ogni caso il blu-ray sarebbe stata l'occasione giusta per correggere qualunque errore.
 
Ultima modifica:
Top