Segui il video qui sotto per vedere come installare il nostro sito come web app sulla tua schermata principale.
Nota: Questa funzionalità potrebbe non essere disponibile in alcuni browser.
Mica tanto. Comparazione qui: http://screenshotcomparison.com/comparison/216027[CUT]
domanda generale: i sottotitoli italiani sono forzati sulla lingua originale?
A me sembra lo stesso master, si c'è differenza, ma forse è da imputare ad un diverso contrasto? Non mi sembra che ci sia differenza nella definizione...almeno dalla comparazione che hai allegato.
Aggiunti altre 2 screenshots per la comparazione di "La Croce di Ferro" qui: http://screenshotcomparison.com/comparison/216143
direi meglio la versione UK... il master è lo stesso a mio parere ma con cambio di contrasto e lieve DNR applicato... a meno che la perdita di dettaglio non derivi da cattiva compressione ma non sembra... peccato!
vedo però che il primo screen è stato preso da blu-ray.com, gli altri due da cap-a-holic... non è che sta lì la differenza? l'AR è identico nel secondo e terzo ma fondamentalmente identico anche nel primo (ci sarà un micron di differenza)... non vorrei che il problema derivasse unicamente dalla diversa acquisizione degli SS nei due siti sopramenzio..........[CUT]
Per cliffhanger c'é qualcuno che ha sentito il ridoppiaggio o devo credere a quello che scrive dvd-store?