[BD] GRAVITY (Alfonso Cuaròn)

Come ho detto sono andati al risparmio, qualunque sia il disco: il disco 2D è 50GB, ma il film occupa praticamente la metà, il resto è tutto di extra
Il disco 3D invece, che è privo di extra, è un 25GB (almeno quello USA, ma dubito che quelli europei saranno diversi)

Concordo con te senza alcun dubbio. Per prima cosa compro e vedo il film e non 3 ore di extra che saranno pure interessanti.... e, per il film, vorrei avere la migliore qualità possibile . Il film è recentissimo, il master video di alta qualità e la durata di solo 90 minuti assicureranno comunque un risultato che per la stragrande maggioranza sarà da reference. Io avrei preferito maggiori risorse di banda per audio e video rispetto a quelle davvero modeste che sono state scelte in fase di authoring e la Warner, si sa, ha sempre il freno tirato a mano in fatto di encoding. Alla fine, per il film sono stati dedicati poco più di 18 Gigabites e praticamente... due BD da 25 GB. Tutto al risparmio quindi. Un velo pietoso sulla scelta delle tracce DD @ 448 Kb/sec in qualità DVD e addirittura su quella di Downgradare la traccia inglese da 24 @ 16 bit in 5.1 anzichè 7.1 . Ha ragione Matamoros " Occhio che questi ci appioppano il Dolby Digital a vita" e aggiungo che non è improbabile ( visto l'andazzo e la considerazione che hanno di noi italiani) che ce lo appiopperannno anche su futuri dischi blu ray 4K insieme al greco al turco, al romeno etc.. Gli altri hanno aperto una petizione e noi continuiamo sterilmente a lamentarci ed accontentarci . Sinceramente mi sono veramente seccato.....
 
Ultima modifica:
Il Dolby Digital non è poi così male, in fondo è un film ambientato nel silenzioso spazio. La voce di George Clooney (o meglio, Francesco Pannofino) era quasi sempre tipo radio, al cinema devo dire che non erano i suoni a stupire le mie pupille. Questo film è una vera rivoluzione ma deve quasi tutto alle straordinarie immagini e al fantasmagorico 3D.
Vero che, essendo ambientato nello spazio, dovrebbe essere un film muto, ma stai sempre parlando di un film che ha ricevuto 3 nominations per colonna sonora, editing e mixing audio, presentato, nei cinema dotati di tale tecnologia, in Dolby Atmos 7.1, quindi l'audio(almeno quello originale) è parte fodamentale di questo film
Il report di bradipolpo è quello del BD edito in Spagna.
Nessuna notizia dalla Terra d'Albione :)
ok, grazie per la precisazione; incrociamo le dita per la steelbook UK :sperem:
cmq c'è da dire che il film dura meno di 90 minuti e quanto al video siamo pur sempre dalle parti del reference, a quanto si legge in giro, no?
sì, almeno su questo pare non ci siano dubbi; cioò non toglie che, almeno la traccia inglese potevano realizzarla in ben altro modo, invece di fare i pulciari sul disco single-layer (per il 3D), vista la limitata occupazione di spazio della traccia video
 
@donniedarko
Che siano piatte compresse dinamicamente non lo dubito ma la domanda che impera dovrebbe essere
Da cosa?
Da limiti del codec come dinamica assoluta (16bit->96dB) o dal mix insulso?
Da quello che ho provato personalmente si tratta del mix...
Quando scrivo provato non scherzo, ho preso un cd con gamma dinamica elevata.
Con audacity ne ho realizzato una versione compressa in dolby digital.
Con il plugin ABX di foobar le ho confrontate in cieco.
Mi è risultato evidente che le tracce risultano indistinguibili sul mio impianto. Ne consegue che il piattume che noto perfettamente nelle tracce italiche in dolby digital deriva non dal fatto che il segnale è compresso in modo lossy ... ma dal pessimo lavoro fatto in fase di doppiaggio.
Scritto questo è ovvio che se potessi scegliere a parità di mix preferirei la versione lossless.
 
Ultima modifica:
Ma almeno un film del genere con quattro dialoghi in croce,non potete per una volta guardarlo in lingua originale e buonanotte?
Oltretutto,se ne guadagna enormemente anche in ambienza,cosa da non sottovalutare,dato il tipo di film.
 
Ultima modifica:
e consegue che il piattume che noto perfettamente nelle tracce italiche in dolby digital deriva non dal fatto che il segnale è compresso in modo lossy ... ma dal pessimo lavoro fatto in fase di doppiaggio.
io comunque non mi riferivo alle tracce italiche, che non ho mai considerato, ma alle tracce originali.
 
Mi è risultato evidente che le tracce risultano indistinguibili sul mio impianto. Ne consegue che il piattume che noto perfettamente nelle tracce italiche in dolby digital deriva non dal fatto che il segnale è compresso in modo lossy ... ma dal pessimo lavoro fatto in fase di doppiaggio.
Questo spesso lo si può notare anche ascoltando su vari film l'originale lossy e il doppiaggio lossless, anche in questi è notabile e altamente probabile che l'originale lossy sia meglio del doppiato lossless
 
DISC INFO:

Disc Title: GRAVITY
Disc Size: 31.486.429.543 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
Extras: Blu-ray 3D
BDInfo: 0.5.8

PLAYLIST REPORT:

Name: 00098.MPLS
Length: 1:30:58.494 (h:m:s.ms)
Size: 30.799.159.296 bytes
Total Bitrate: 45,14 Mbps

(*) Indicates included stream hidden by this playlist.

VIDEO:

Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 21731 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 MVC Video 12899 kbps

AUDIO:

Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 2369 kbps 5.1 / 48 kHz / 2369 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio English 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
DTS-HD Master Audio French 2422 kbps 5.1 / 48 kHz / 2422 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit)
Dolby Digital Audio German 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Italian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Spanish 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
* Dolby Digital Audio Japanese 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB

Per quello che vale, pare quindi che i dischi europei siano BD50 anche per il 3D, al contrario di quelli USA (e il bitrate video è superiore a quello USA)
VIDEO:
Disc Size: 23,393,149,583 bytes
Feature Size: 22,631,921,664 bytes

Codec Bitrate
----- -------
AVC 16521 kbps
MVC 10964 kbps
 
Ultima modifica:
il piattume che noto perfettamente nelle tracce italiche in dolby digital deriva non dal fatto che il segnale è compresso in modo lossy ... ma dal pessimo lavoro fatto in fase di doppiaggio.
Il pessimo lavoro viene fatto in fase di ri-encoding da lossless a lossy, con l'attivazione di compressori di dinamica e attenuazione del segnale. Basterebbe che nel programma che usano evitassero di spuntare quelle voci. Il doppiaggio viene fatto bene. :)
 
Usano un compressore della dinamica?!? Ma allora me lo fanno apposta a peggiorare le tracce localizzate. Lo dicevo io che qualcosa non quadrava, non si può dare solo la colpa al bitrate se fanno pasticci del genere. Giusto per capire, l'attenuazione del segnale che cos'è?
 
Che in generale il segnale è più basso. Se fai caso spesso il DD italiano è più basso rispetto all'originale, indipendentemente dalla dinamica. In teoria potrebbe essere utile per aumentare ancor di più la dinamica, peccato che però non sia così perchè fanno l'esatto contrario... :cry:
 
Io mi rifiuto di spendere dei soldi per un prodotto con queste caratteristiche audio da DVD ( ad essere generosi )
SCAFFALE.
Peccato per il film, ma è una questione di principio.
 
Non dirlo a me che con Warner ho chiuso. In film del genere, un prodotto che si certifica come "HD" la qualità A/V deve essere ai massimi livelli possibili. :)
 
Secondo me non capite il ragionamento (a mio avviso condivisibilissimo) delle major: in HD deve essere la traccia originale, il resto è un contorno.
 
Appena finito di vedere con proiettore 3D e schermo da 120 pollici (l'ho ricevuto prima da Warner per motivi di lavoro). Non l'avevo ammirato al cinema e ho trovato il film notevole, tanto che anche di fronte alle numerose incongruenze scientifiche si esercita più che volentieri la sospensione dell'incredulità. Mozzafiato, poi, buona parte delle immagini a cui la visione stereoscopica aggiunge spettacolarità come probabilmente mai successo nella storia del cinema. Quanto al Blu-ray 3D, per quanto mi riguarda prodotto di assoluto riferimento. Mai, nemmeno nel caso di Avatar, avevo riscontrato un tale coinvolgimento tridimensionale, ed adesso ben comprendo i complimenti di Cameron a Cuaron. Ottima pure la colonna sonora, con buona pace dei cultori, quasi sempre a ragione, dell'italico "lossless". Non ho fin qui avuto tempo per ulteriori analisi (disco 2D, extra, ecc...).

Saluti da chance
 
Anche io ho appena finito di vederlo (dopo la visione al cinema che mi ha sconvolto sia per la bellezza del film che per il miglior 3D mai visto fino ad oggi ).
Il blu-ray l'ho visionato in 2D e la qualità tecnica è ottima come mi aspettavo. Il film lo adoro davvero, e la regia di Cuaron è impressionante, cosi'come la qualità tecnica della produzione e la prova della Bullock.
Davvero non trovo difetti a questo film , in quanto mi ha emozionato, lasciato col fiato sospeso e fatto sorridere diverse volte.
Per me è un capolavoro assoluto e non posso che consigliare la visione e l'acquisto.
Devo visionare gli extra, visto che ancora ne ho visionati soltanto una trentina di minuti circa.
I miei voti :
- Voto al film 9,5
- Voto al video 9,5
- Voto audio ita 9
 
Ultima modifica:
Spero sia una battuta (però non fa ridere). :nono:
la mia intenzione non era assolutamente quella di far ridere e non voglio addentrarmi in inutili (e ripetute) polemiche sull'utilità del doppiaggio. Cerco solo di dire che il blu ray deve dare il meglio con gli elementi coi quali un film è stato concepito, ossia video privo di filtri e con compressione trasparente e audio in lingua originale in HD e possibilmente con il mixaggio dell'epoca. Tutto il resto è, lo ripeto, un contorno. Il doppiaggio italiano, francese, tedesco e via discorrendo non è parte integrante dell'opera originale e spesso distrugge il lavoro che c'è dietro all'opera stessa.
 
Top