[BD] Non Si Sevizia un Paperino (Arrow/Happinet)

  • Autore discussione Autore discussione Bane
  • Data d'inizio Data d'inizio

Bane

New member
24ynss1.jpg
9iwxon.jpg


Finalmente anche Arrow Film farà uscire questo gioiello del cinema di genere Italiano, esistono già altre edizioni in Blu Ray nel mondo che però hanno i sottotitoli forzati sulla nostra traccia italiana, ad eccezione della versione Giapponese della Happinet da me posseduta da mesi e della quale è ottima dal punto di vista tecnico ma (per gli amanti degli extra) povera di extra.
Sono curioso di fare una comparazione tra le due edizioni, anche se immagino che il master sarà il medesimo delle altre edizioni.
La versione Arrow sarà la solita combo BD/DVD, tralasciando l'orrenda (per me) copertina (sperando nella possibilità di avere anche il manifesto originale).

Di seguito dati audio/video + extra edizione Arrow:
High Definition Blu-ray (1080p) and Standard Definition DVD presentations
Original mono Italian and English soundtracks (lossless on the Blu-ray Disc)
English subtitles for the Italian soundtrack
Optional English subtitles for the deaf and hard of hearing for the English soundtrack
New audio commentary by Troy Howarth, author of So Deadly, So Perverse: 50 Years of Italian Giallo Films
Giallo a la Campagna, a new video discussion with Mikel J. Koven, author of La Dolce Morte: Vernacular Cinema and the Italian Giallo Film
Every (Wo)man Their Own Hell, a new video essay by critic Kat Ellinger
Interviews with co-writer/director Lucio Fulci, actor Florinda Bolkan, cinematographer Sergio D Offizi, assistant editor Bruno Micheli and assistant makeup artist Maurizio Trani
Reversible sleeve featuring original and newly commissioned artwork by Timothy Pittides
FIRST PRESSING ONLY: Collector's booklet with new writing on the film by Barry Forshaw and Howard Hughes

Data di uscita: 11 Settembre 2017
 
esistono già altre edizioni in Blu Ray nel mondo che però hanno i sottotitoli forzati sulla nostra traccia italiana, ad eccezione della versione Giapponese della Happinet
No. Io ho quella francese della lechatquifume e i sottotitoli non sono forzati. Gli extra ammontano pure a 2 ore di interviste...
 
Estasiato dall'ottimo trattamento video e commosso dopo l'intera visione del film, contenuto del bd inglese, di cui la Arrow ha restituito intatto lo splendore; ottimo il corredo di extra, dei quali ho visto per intero unicamente l'intervista alla Bolkan, anche se i primi tre in inglese mentre sono in italiano le varie interviste. :)
Unico appunto, quasi a voler cercare il pelo nell'uovo, la slipcover spartana se si pensa a come ci aveva viziato (anche nel passato recente) la casa britannica in altri titoli. :rolleyes:
 
Comunque l'edizione francese ha i sottotitoli forzati sulla traccia italiana,poi ci sono lettori che riescono ad aggirare tale blocco....i miei 2 no...:(
 
Visionata anche io la Arrow,eccellente sotto tutti i punti di vista.Non conoscevo l'edizione francese nonostante questo sia uno dei miei film di Fulci preferiti.
 
ecco un caso interessante:

http://caps-a-holic.com/c.php?go=1&a=0&d1=10975&d2=10977&s1=107358&s2=107386&i=9&l=0

cominciamo col dire che il master è lo stesso per le edizioni Arrow e '84/happinet. tuttavia Arrow riporta il film nella sua durata originaria e corretta (e non coi 3 minuti in più che troviamo nella versione tedesca, dove invece erano stati inseriti degli extra-frames presenti e scansionati sui materiali usati, ma che non dovevano comparire nella versione finale - la TLE Films che ha curato l'edizione aveva pure dovuto sistemare l'audio per sincronizzarlo con questi extra-frames). se guardate i report dei due dischi infatti l'arrow dura 1h45m contro 1h48m delle altre due. il grading è un filo diverso sulle due versioni, ma è una differenza non particolarmente eclatante. solo una scena in particolare (di cui però non vi sono i caps in questa comparison) che era molto luminosa nella versione tedesca, Arrow ha invece riportato la giusta luminosità voluta dal DOP.

ciò premesso, secondo me la grana e la compressione sono gestite meglio nella combo tedesca/jap. Ho tutte e due le versioni e voglio provare a visionarle in movimento. ricordo che Arrow ed Happinet non hanno i sub forced, la tedesca sì.
 
Dovrei averlo e vederlo nel week-end (temperature permettendo). Ho preso l'edizione Arrow, dato che comunque la differenza rispetto alla japp è trascurabile (soprattutto in movimento) e il master è il medesimo.
 
Un accenno all'edizione Arrow del film di Fulci che ho visto ieri sera. La prima cosa da fare, assolutamente obbligatoria in questo caso più che in altri, soprattutto visto che la Arrow ne offre la possibilità, è una volta tolto il cellophan, quella di estrarre la copertina dalla custodia rivoltarla dall'altra parte, dove c'è il manifesto originale del film. :asd:
Una volta fatto questo fondamentale passo, potrete gustarvi questo bel film del mitico Lucio :).

Sarebbe quasi inutile dirlo, ma ovviamente lo farò lo stesso, sennò che ci sto a fare qui....:D questi sono i trasferimenti che adoro, perché sono grezzi, sporchi e ruspanti. Ogni segno di degrado e usura (intendiamoci, non grave e molto limitata) è stato lasciato al suo posto, conferendo un immersione unica nel periodo storico in cui è stato fatto il film. Col proiettore è stato come proiettare una pellicola dell'epoca, ma con colori caldi, vibranti e intensi. La grana sempre fine e densa nonostante il Techniscope a 2 perforazioni, praticamente sempre perfetta. Solo nelle sequenze dei titoli di testa, appare come se ci fosse un vetro con dello sporco fisso davanti all'obbiettivo che si mischia con la grana dinamica, ma è dovuto sicuramente all'inserimento dei titoli effettuato otticamente, solo che l'ho notato in modo particolare più che in altri film. Audio coerente con l'epoca, un sano mono che contribuisce all'effetto '70.

Non ho trovato opuscoli all'interno o note particolari che descrivano il trasferimento, ma si vede che si tratta di uno scan recente, probabilmente 2K, non sempre del negativo di macchina, in quanto sono presenti anche le scritte fine primo tempo/secondo tempo.
 
Ultima modifica:
Top