Visualizzazione Stampabile
-
Citazione:
Originariamente scritto da
sinar86
Scusate entro in corsa...
Non hai capito un tubo :asd:
Non esiste alcun disco 3D di Avatar: la via dell'acqua con audio ITA, né in Germania, in Francia o UK o altrove: in che lingua dobbiamo scriverlo?
Quell'ASIN che hai indicato è dell'edizione inglese, che non ha audio ITA nemmeno sul disco 2D: è la scelta preferibile per l'acquisto solo perché è l'edizione 3D che costa di meno, sostanzialmente allo stesso prezzo spedito da azUK, ma con il vantaggio di acquistarla sul sito italiano per tutto ciò che riguarda l'eventuale supporto post-vendita. L'audio ITA sul 2D mi sa tanto che c'è solo in Italia (ancora non è sicuro, ma dovrebbe essere così), quindi anche lì, qualunque edizione 3D estera compri, non avrai la nostra traccia né sul 3D né sul 2D
-
Citazione:
Originariamente scritto da
bradipolpo
Non hai capito un tubo :asd:
Non esiste alcun disco 3D di Avatar: la via dell'acqua con audio ITA, né in Germania, in Francia o UK o altrove: in che lingua dobbiamo scriverlo?
Quell'ASIN che hai indicato è dell'edizione inglese, che non ha audio ITA nemmeno sul disco 2D: è la scelta preferibile per l'acquisto solo perché è l'edizione 3D che ..........[CUT]
Ah grazie... non ho capito un tubo veramente allora... grazie per il chiarimento...
sostanzialmente niente Italiano da nessuna parte... quindi bluray disc de che ha messo e tolto l'ita dal bluray 3D (in continuazione direi dalla pagina del prodotto) si è sbagliata? per fortuna non ho fatto preordini allora...
Avevo capito che c'era la possibilità dell'ita almeno sul disco 3D, mi sono sbagliato...
Grazie ancora bradipolpo, io, nel fare il riassunto di quanto scritto nelle pagine precedenti avevo letto "Online è presente il report del disco che indica disco unico UE, quindi anche in Francia con audio ITA (ma non sembra trovare conferme da altre parti, quindi resta col dubbio: magari hanno creato quel report muxando la traccia ITA del BD2D nella iso 3D estera)" ma forse era una info datata o non riferita ai dischi 3D
-
No non c'è alcuna possibilità, ormai è sempre più raro che escano BD3D con l'italiano.
-
Non è raro, ormai non escono più da almeno 3 anni..
Citazione:
Originariamente scritto da
sinar86
Grazie ancora bradipolpo, io, nel fare il riassunto di quanto scritto nelle pagine precedenti avevo letto "Online è presente il report del disco che indica disco unico UE, quindi anche in Francia con audio ITA (ma non sembra trovare conferme da altre parti, quindi resta col dubbio: magari hanno creato quel report muxando la traccia ITA del BD2D nella iso 3D estera)" ma forse era una info datata o non riferita ai dischi 3D
Quel post era riferito alla domanda dell'utente spily riguardo al film La legende de Manolo, come era evidente dal momento che l'ASIN che avevo indicato puntava a quel film e che rispondevo a lui...
-
Per quanto mi riguarda se non esce il BD3D in italiano questo film può prenderla sul serio la via del water!!! Scherzo, mi "accontento" del 4K, però magari facendosi sentire può darsi che qualcosa si smuova... il primo Avatar aveva dato una spinta al mercato del 3D, purtroppo non penso si ripeterà col secondo film
-
Questo, ed i relativi sequel, rappresentano un fuoco di paglia (per quanto sia un fuoco bello grosso), che, ahimé, difficilmente smuoverà le sorti del 3D casalingo (situazione che non sarebbe cambiata di una virgola nemmeno in caso di disponibilità per il mercato italiano, ovviamente). Personalmente non rinuncerei mai alla visione in 3D solo perché manca la nostra traccia (al di là della mia conoscenza della lingua inglese): piuttosto, imparerei a memoria tutte le battute (in italiano) per vederlo poi in inglese senza problemi :D:D
-
Diciamo pure che in questo film poi non è che ci siano dialoghi memorabili, alla fine la trama è molto semplice anche rispetto al primo capitolo. Anche se non capisci una parola di inglese, basta vedere la versione italiana prima e non c'è alcun problema poi a vedere la versione 3D in inglese. Certo fa rabbia il fatto di essere ignorati come utenti.
-
Citazione:
Originariamente scritto da
Franco Rossi
quindi in teoria potrei utilizzare 2 lettori con i due differenti dischi ed utilizzare il video di uno e l'audio dell'altro.
L'audio italiano del disco 4K com'è? Se uno vuol vedere la versione 3D in italiano non mi pare una cattiva idea...
-
Auguri a sincronizzare tutto :sofico:
-
CI avevo provato, una volta, ad ascoltare la traccia ITA con il BD in un lettore ed a vedere il video sul disco 3D senza audio ITA in un secondo lettore (non ricordo che film era): anche con il film in BD invece che BD4K, era praticamente impossibile sincronizzare i due lettori affinché partissero perfettamente insieme:asd::asd:
Citazione:
Originariamente scritto da
heat75
L'audio italiano del disco 4K com'è?
Solito DD+7.1 dei film Disney
-
Citazione:
Originariamente scritto da
spily
Salve a tutti, qualcuno mi sa dire se su questa versione "Legende De Manolo [Edizione: Francia]" c'è la traccia in italiano?
Grazie
Ciao, si ti confermo che ha la lingua italiana
-
Ciao,ieri mi è arrivato il bluray in questione La Legenda de Manolo edizione Francia (nuovo incellofanato) subito provato il bluray 2D e non aveva ne doppiaggio e ne sottotitoli in italiano.
Ho provato il bluray 3D e purtroppo non mi funzionava quindi non posso confermare se almeno nella versione 3D c'erala traccia in ITA.... Con malincuore ho dovuto fare il reso Amazon. :cry:
-
-
Citazione:
Originariamente scritto da
spily
Ho provato il bluray 3D e purtroppo non mi funzionava quindi non posso confermare se almeno nella versione 3D c'erala traccia in ITA.... Con malincuore ho do..........[CUT]
Ciao spily, immagino hai fatto il reso a malincuore, ma avrai chiesto la sostituzione del prodotto.
-
Edit
P.S. messaggi cancellati