vedo blocco regionale : Blu-ray Region A
Serve lettore blu-ray universale o d'importazione (USA-JAPAN) per leggere il disco!
Visualizzazione Stampabile
vedo blocco regionale : Blu-ray Region A
Serve lettore blu-ray universale o d'importazione (USA-JAPAN) per leggere il disco!
Leggo solo ora questo appassionante thread.
Sono anche io un over-30 che è nato a pane e robottoni, e che è affascinato da tutta la produzione Jappo (anime ed hentay in testa :oink: ), ma che come avete ben specificato, non riesce a trovare in giro nulla.
Cosa ne dite di aprire un thread apposito, ufficiale, con le uscite worldwide di questi titoli in BD, e magari un commento tecnico od un rimando ad un sito di vendita on line in modo da completare le informazioni ?
Leggo molti di voi molto molto "sul pezzo" e quindi ferrati.
La comunità (ed il sottoscritto) ringrazierebbero ! :p
Mandi !
Alberto :cool:
Ma sei un uomo dai mille interessi Alberto :)
Mi permetto di correggerti, si scrive hentai e allo stesso tempo vuol dire tutto o nulla.
In ogni caso, se ti interessa, non hai che da mandarmi mp, dovrei riuscire a soddisfare qualsiasi esigenza ;)
Comprato oltre 1 anno fa, davvero suggestivo, ovviamente da usarsi su lettore bluray codefree comprabile quiCitazione:
Originariamente scritto da jay
Frase pretenziosa .... :D :DCitazione:
Originariamente scritto da MelvinUdall
Grazie per la correzzione allora :)
Ciao !
Alberto :cool:
Il problema di aprire un topic dedicato è che non ci saranno mai tantissimi anime in giro per il mondo con audio italiano. E' vero che qui sul forum noto tantissime persone a cui bastano i sottotitoli in inglese (come me :)) ma noto altresì che ci sono molto che reputano la presenza della traccia audio italiana fondamentale.
Personalmente, con tutto il rispetto che posso avere per Andrea Ward e gli altri valenti doppiatori italiani, se possibile io preferisco gustarmi gli anime in lingua originale sottotitolata in inglese....la spassosità delle voci originali è irrinunciabile, senza poi considerare che in Giappone, l'importanza commerciale del mercato anime è superiore a quello del cinema vero e proprio e quindi la cura e gli investimenti relativi a queste produzioni sono deciasamente considerevoli.
Se posso permettermi un consiglio, provate ad ascoltare gli anime in lingua originale, non ve ne pentirete :)
confermo.
è xo' molto consigliabile non iniziare a vederli in ITA per poi proseguire in JPN. abbiamo eccellenti doppiatori e rischiamo di abituarci alle loro personalità e tonalità e passando alla lingua originale, x quanto bella, rischieremmo di peggiorare l'ascolto.
ci sono cartoni che all'epoca vedevo x forza di cose in italiano e non riuscirei oggi a vederli in giapponese. un esempio la serie che ho appena finito, i cavalieri dello zodiaco. impossibile non seguirla in ITA, i doppiatori mi fanno venire le lacrime, davvero eccellenti e adistanza cmq di anni e anni li ricordo senza una minima sbavatura.
ho provato a seguirli in JPN ma non ce l'ho fatta.
fermo restando che seguire un anime in JPN vuol dire seguire l'anime al 100% nella sua forma originaria.
il doppiaggio "alla mediaset" (all'italiana per capirci)applica cut dappertutto snaturando il senso di qualsiasi frase.
ci sono anime che ho iniziato a seguire in italiano come naruto, eccellente e che sono riuscito(x forza di cose eh)a continuarlo in JPN, visto che le puntate in italia erano limitate.
in JPN è eccellente e non si perde una sola virgola.
quindi l'importante è che ci siano almeno i sub ita, almeno questo. già i sub in ENG non è facile interpretazione di molti.
ad ogni modo ragazzi, un anime in BD per quanto bello, non si discoterà mai molto da un ottimo dvd. quindi non mi pongo più di tanti problemi.
Verissimo, data la natura del prodotto, la versione BD a meno di volerlo gustare su un vpr, a mio avviso beneficerebbe di poco.
Concordo sull'evitare il mix di doppiaggio ma rare eccezioni a parte, il doppiato originale è un'altra cosa.
Il discorso relativo alla disgustosa tendenza italiota di censurare, tagliare, mutilare il prodotto originale per adattarlo alle logiche ipocrite, vetero puritane e perbeniste delle reti nostrane ci vorrebbe un 3d a parte.
L'esempio di Naruto è lampante ma sono decine i casi che ho potuto verificare.
Voi tutti avete citato ottimi anime nella vostra lista dei desideri ma sono comunque produzioni legate allo studio Ghibli una delle poche realtà accettate e aperte al mercato occidentale ( hanno presentato più volte i loro lavori a Venezia e Cannes ) ma esistono una infinità di serie che hanno contenuti ed un valore assoluto e che nemmeno attraverso MTV o canali paralleli potremo mai gustare.
purtroppo da noi non esce niente, in giappone gli anime in bluray escono normalmente. in ogni caso sono region A e si potrebbero seguire solo syb eng immagino, che alla lunga può diventare una scocciatura.
Quasi tutti gli anime usciti in Giappone sono all region. Il vero problema è che praticamente nessuno ha i sottotitoli in inglese.
Beh dai, ma chi è fra gli appassionati che non mastica un pochino di idioma jappo ??
:what: :uh:
:D :D porca miseria, buttiamola sul ridere va .....
mandi !
Alberto :cool:
Evangelion 1.11 Blu-ray – il primo Blu-ray Dynit non poteva essere che Evangelion! L’ultimissima edizione di Evangelion 1.0 da master digitale e con scene inedite. In uscita a fine Ottobre al prezzo consigliato di €30. Prima tiratura con packaging Deluxe in edizione limitata.
Eh! non male come prezzo :)
Ad ogni modo la fama del titolo dovrebbe essere un discreto richiamo...
A mio avviso un titolo che attirerebbe parecchio è Gantz :)
Ma gantz e' stato fatto in hd?