Ah nessuno, per ora. Siamo ancora nel limbo delle ipotesi. Ma ho buoni motivi per sperarlo, per esempio, a partire dall'articolo con le dichiarazioni della famiglia Leone sul restauro che lessi a suo tempo. ;)
Visualizzazione Stampabile
Ah nessuno, per ora. Siamo ancora nel limbo delle ipotesi. Ma ho buoni motivi per sperarlo, per esempio, a partire dall'articolo con le dichiarazioni della famiglia Leone sul restauro che lessi a suo tempo. ;)
grazie mille :) vorrà dire che per una volta andremo sul sicuro :)
Estratto di un articolo pubblicato da la "Cineteca di Bologna"
Citazione:
...A montaggio avanzato esplode il problema della durata: la prima versione dura quattro ore e venti minuti, Milchan e la Warner si aspettavano un film di non oltre 160 minuti. Ma Leone aveva in mente il suo film. Alla fine della lotta la versione americana, con le scene rimontate in senso cronologico, dura 1 ora e 34 minuti e non viene firmata da Leone; la versione europea, presentata a Cannes nel maggio del 1984, dura 3 ore e 49 minuti. Dalla versione europea vennero allora eliminate diverse sequenze che oggi, grazie alla testarda volontà della famiglia Leone, alla perseveranza della Film Foundation, al sostegno di Gucci, e all'avente diritto New Regency, abbiamo potuto ritrovare e reinserire in questa 'ricostruzione' di Once Upon a Time in America. Tra queste sequenze, molti passaggi che spesso Leone ricordava, con il rammarico di avervi dovuto rinunciare: come l'apparizione di Louise Fletcher, premio Oscar per Qualcuno volò sul nido del cuculo, che interpretava la parte della direttrice del cimitero ed era scomparsa dal film, e la scena dove Deborah (Elizabeth McGovern) recita a teatro il ruolo di Cleopatra. La versione ricostruita dura ora 4 ore e 15 minuti.
(Gian Luca Farinelli)
Se nel BD di prossima uscita fosse stato incluso il vecchio doppiaggio, questo sicuramente sarebbe stato sbandierato ai 4 venti. Invece non se ne parla affatto. E questo mi preoccupa non poco...
http://media.share.pho.to/3mrW/f7f6d6a8_o.png
penso sia scontato...
Si e' vero che non se ne parla(ancora) ma e' anche vero che nel progetto e' impegnata pesantemente la famiglia Leone per cui non credo che si possa pensare ad una edizione senza il doppiaggio originale imho.
Nella speranza di non essere smentito
Alfredo
In effetti, mi preoccupa un po' quel 5.1 dell'audio italiano... mi sarei aspettato di più una traccia mono per il doppiaggio storico, inserita insieme al ridoppiaggio multicanale. Possibile che abbiano fatto l'up-mix? :wtf:
Credo che il dubbio ce lo toglieremo il 18 al Cinema.
PS: Anche io spero in un "up-mix" :)
Il disco contiene la versione "restaurata dalla Fondazione Cineteca di Bologna in collaborazione con Andrea Leone Films e Regency Enterprises" ed è quella che contiene la traccia audio originale,
l'unico dubbio è il 5.1, se confermato,
avrei preferito il missaggio originale.
Chissà perché questo video non contiene audio... :D
http://www.youtube.com/watch?v=Qn3mO...layer_embedded
...purtroppo non mi sembra che sarà su un doppio bluray (vedi Cleopatra) ...
Thanks to Noodles85 del forum di DVDECitazione:
Gentile Daniele,
Grazie tante per la sua mail che ho inoltrato ai figli del regista.
Uno dei motivi che ci ha spinto a riacquistare i diritti del film che Leone volle solo dirigere, e non coprodurre come suo solito, sono state le mail di appassionati come lei quando usci la versione ridoppiata del film.
Abbiamo effettuato un restauro integrale dell'audio originale nonche' del video, abbiamo reinserito nel film le scene che Leone dovette tagliare per ridurre la lunghezza complessiva del film su richiesta dei produttori ( la qualita' di queste scene non e' eccelsa perche' purtroppo sono sopravvissuti solo dei positivi di proprieta' della famiglia, pero' abbiamo ritenuto giusto dare agli appassionati la possibilita' di vedere il film come Leone lo edito' originariamente).
Questa versione del film (in inglese) e' stata presentata lo scorso maggio al festival di cannes.
Usciremo nelle sale cinematografiche il prossimo 18 ottobre, quindi, con questa versione integrale di 4 ore e 20 minuti ovviamente in versione Italiana, doppiaggio originale.
Le confermo inoltre che le versioni DVD/Blu Ray che Warner distribuira' a Novembre per ns. Conto conterra' esclusivamente le versioni audio originali.
Mi auguro che riuscira' a vedere il film sul grande schermo che anche per me e' stata una grande emozione.
Cordiali Saluti,
Gustavo van Peteghem
SERGIO LEONE PRODUCTIONS
ANDREA LEONE FILMS
Come immaginavo,
e non avrebbe avuto senso una riedizione da parte di Warner per un titolo pubblicato recentemente,
se non per un tale evento, voluto e portato avanti dalla famiglia Leone,
perchè poi dopo tutto questo lavoro pubblicarlo senza doppiaggio originale ?
In trepidante attesa :)