[BD] Interstellar

Perché dovrebbero essere gratuite? Sono 8,30€, altro che gratis :asd:
Quanto all'edizione UK, in prima pagina trovi tutte le info che ti servono
 
Perché dovrebbero essere gratuite? Sono 8,30€, altro che gratis :asd:
Quanto all'edizione UK, in prima pagina trovi tutte le info che ti servono

Niente audio ita per la UK, allora andrò di italiana, quando lo trovo a 10-12€ max, già ora sta 17€

spero solo che sia migliore di TDKR sia come qualità video nelle scene non IMAX che come film, senza stupidate tipo il fantasma "bugiardo" o altre cose su questo livello..
 
Un utente molto vicino alla Warner Italia, su un altro forum, ha postato il set di lingue dell'uscita italiana: ENG-ITA-FRA-SPA-POR. Anche se la presenza dello spagnolo mi sembra stranissima, in quanto presente nell'edizione tedesca, anche lui riporta il francese. Speriamo bene... :)
 
uhm: quindi o WB-ITA ha dato una info errata, o non c'è lo spagnolo nelle copie tedesche (io propenderei per la prima :asd: )
Certo l'importante è l'accoppiata FRA/ITA :D
 
Ora resta solo l'amletico dubbio... prendere il box limitato col libretto che molto probabilmente sarà in francese (per me carta igienica, quindi) o restare sulla steel classica ? :)
 
Tutto sta a vedere la steelbook come e se è protetta/fermata nello scatolone della confezione superdeluxe: se non ha un alloggiamento specifico la vedo molto male :asd:
 
Edizione GER/SPA

DTS-HD Master Audio: Inglese 5.1, Tedesco 5.1.
Dolby Digital: Spagnolo (Castigliano) 5.1, Audio descrittivo inglese 5.1
Sottotitoli: Spagnolo, Tedesco per non udenti, Danese, Inglese per non udenti, Finlandese, Islandese, Norvegese, Svedese

Edizione FRA/ITA

DTS-HD Master Audio: Inglese 5.1, Francese 5.1
Dolby Digital: Italiano 5.1, Spagnolo (latino-americano) 5.1, Portoghese (brasiliano) 5.1
Sottotitoli: Francese, Olandese, Spagnolo, Portoghese
Sottotitoli non udenti: Italiano, Inglese
 
Ultima modifica:
Edizione GER/SPA

DTS-HD Master Audio: Inglese 5.1, Tedesco 5.1.
Dolby Digital: Spagnolo 5.1, Audio descrittivo inglese 5.1
Sottotitoli: Spagnolo, Tedesco per non udenti, Danese, Inglese per non udenti, Finlandese, Islandese, Norvegese, Svedese

Edizione FRA/ITA

Lingue: DTS-HD Master Audio: Inglese 5.1, Francese 5.1
Dol..........[CUT]
appunto, niente spagnolo nelle versioni ITA/FRA, come previsto :asd:
Ceto che solo sub per non udenti, ma che strazio :muro:
Curioso di sapere le info riportate prima da dove vngono :rolleyes:ù
Hai un comunicato ufficiale?
 
Ultima modifica:
appunto, niente spagnolo nelle versioni ITA/FRA, come previsto :asd:
Ceto che solo sub per non udenti, ma che strazio :muro:
Curioso di sapere le info riportate prima da dove vngono :rolleyes:ù
Hai un comunicato ufficiale?

http://darumaview.it/2015/03/interstellar-disponibile-in-bluray-e-dvd-dal-1-aprile-012310.php

Ho tolto lo spagnolo dall'elenco perché è certamente un errore non possono averlo messo in 2 set di lingue diverse....

Ho aggiornato il primo post con le foto delle 2 edizioni speciali FNAC francesi....

Credo che si sia creata confusione perché il secondo disco (quello degli Extra) sarà certamente unico per tutta Europa, infatti nel link che ho messo qui sopra sono riportati i sottotitoli in tedesco (????)
 
Ultima modifica:
Su FNAC Portogallo é indicato un set di lingue completamente diverso (non c'è nemmeno il doppiaggio in portoghese perché non è stato doppiato proprio!):

Audio: Inglese DTS-HD Master Audio 5.1; Ceco, Ungherese, Polacco, Russo, Thailandese, Turco, Ucraino Dolby Digital 5.1

Sottotitoli: Portoghese, Inglese, Arabo, Bulgaro, Croato, Ceco, Estone, Greco, Ebraico, Ungherese, Coreano, Lituano, Lettone, Polacco, Rumeno, Russo, Sloveno, Thailandese, Turco

Io tenderei a fidarmi di questa lista e quindi elimino il Dolby Digital portoghese dall'edizione ITA/FRA...:D

In questo modo le 2 edizioni GER/SPA e FRA/ITA risulterebbero speculari con 2 tracce in DTS-HD MA e una in Dolby Digital....
 
Ultima modifica:
Su FNAC Portogallo é indicato un set di lingue completamente diverso (non c'è nemmeno il doppiaggio in portoghese):

Audio: Inglese DTS-HD Master Audio 5.1; Ceco, Ungherese, Polacco, Russo, Thailandese, Turco, Ucraino Dolby Digital 5.1

Sottotitoli: Portoghese, Inglese, Arabo, Bulgaro, Croato, Ceco, Estone, Greco, Ebraico, Ungherese, ..........[CUT]
Cioè fammi capire in portogallo c'è il doppiaggio thailandese e non quello del luogo?? :D Allucinante! :sofico:
 
Ultima modifica:
Edizione GER/SPA

DTS-HD Master Audio: Inglese 5.1, Tedesco 5.1.
Dolby Digital: Spagnolo 5.1, Audio descrittivo inglese 5.1
Sottotitoli: Spagnolo, Tedesco per non udenti, Danese, Inglese per non udenti, Finlandese, Islandese, Norvegese, Svedese

Edizione FRA/ITA

DTS-HD Master Audio: Inglese 5.1, Francese 5.1
Dolby Digit..........[CUT]

Sì è già capito se si tratterà di audio a 448 kbps o 640 kbps?
 
Top