Hair

che senso ha rieditare in BR un film di tale rilevanza se non si migliora la qualità video e, soprattutto, audio rispetto al DVD?
Se aveva un senso passare dalla VHS al DVD per ogni film per la migliore qualità audio e video, i contenuti extra (spesso molto interessanti) e la lingua originale, oggi non ha molta validità la scelta BR senza apportare nulla di più rispetto al DVD.

ciao
 
spidertex ha detto:
che senso ha rieditare in BR un film di tale rilevanza se non si migliora la qualità video ...
ma quando mai?questo bd si pappa in un boccone il dvd...:rolleyes:
...oggi non ha molta validità la scelta BR senza apportare nulla di più rispetto al DVD.
non la avrebbe...peccato che ciò non sia mai successo....:O
 
Spider, ma l'hai letta la recensione?!?
No, perchè la frase: "Un significativo balzo in avanti rispetto alle precedenti edizioni DVD" mi sembra piuttosto chiara...:rolleyes:
 
Io ho letto la recensione, e oltre a "Un significativo balzo in avanti rispetto alle precedenti edizioni DVD" ci leggo anche "....ma il peso degli anni si avverte, in particolare nel prologo sui titoli di testa, con grana incipiente, presente in misura contenuta per il resto dell'opera. Durante la visione si riscontrano spuntinature e lievi difetti fisici."

la parte più bistrattata però sembra essere l'audio. Infatti, trattandosi di un film in cui le musiche sono essenziali, ritengo che l'audio avrebbe dovuto ricevere un trattamento migliore.
Leggo però "Traccia Dolby Digital 2.0 dual mono italiano (256 kbps) piatta e priva di elementi capaci di sostenere l'ascolto della splendida colonna sonora."

insomma la recensione non mi invoglia ad acquistare un film che ho avuto in VHS, in DVD ed ovviamente, per la parte musicale, in LP e CD.

restano perciò alla luce di quanto riportato dalla recensione le mie domande sul perchè fare certi trasferimenti senza miglioramenti qualitativi tangibili.

ciao
 
spidertex ha detto:
restano perciò alla luce di quanto riportato dalla recensione le mie domande sul perchè fare certi trasferimenti senza miglioramenti qualitativi tangibili.

ciao
scusa ma questa frase della rece non è sufficiente?
"....Un significativo balzo in avanti rispetto alle precedenti edizioni DVD...."
peraltro posso aggiungere avendoli confrontati che il balzo (almeno per il video)è ben + che significativo...
io poi perdonami ma (parlo del video)non capisco come non vediate miglioramenti significativi tra il dvd e il bd....mi dò alcune spiegazioni
1)avete un upscaling spaziale:D
2)avete una catena video che mortifica i bd....:(
3)non riuscite a cogliere le peculiarità di un bd rispetto al dvd (e di conseguenza pure le ovvie migliorie....che sono al di là di quello che si aspettano tutti...immagine razor:rolleyes: e quindi compattezza del quadro....croma....assenza di compressione...ecc.)
 
La frase che continui a riportare non è sufficiente quando nella frase successiva si parla di difetti presenti.
Per me salto qualitativo significa avere un quadro di insieme qualitativamente superiore, non la presenza di "spuntinature e lievi difetti fisici"

Al momento io non ho visto il BD in questione e mi riferisco a ciò che ho letto nella recensione.

E insisto che in un film che in origine era un musical off-Broadway e dove la musica è fondamentale, si doveva fare di più per la parte audio

ciao
 
sull'audio non mi pronuncio perchè non ho impianto all'altezza per giudicare...ma per me il video fa il suo dovere....piuttosto nella rece si DOVEVA fare riferimento ai sub che non partono in automatico sulle canzoni....e non è la prima volta che succede su un bd....:(
 
Spider, la parte audio purtroppo non poteva essere "migliorata" a meno di un ridoppiaggio globale del titolo (ritengo ovviamente che tu ti riferisca alla traccia italiana, perchè quella originale è ovviamente intoccabile, visto che non ce n'è un'altra disponibile).
Certo avrebbero potuto farlo e inserire entrambi i doppiaggi (quello storico e quello nuovo) e permettere al pubblico di scegliere il preferito, questo te lo concedo, ma difficilmente queste operazioni vengono fatte su titoli considerati "di nicchia" (non parliamo de "il Padrino", per intenderci...).
La traccia originale è comunque nettamente superiore a quella presente sul DVD, per cui davvero non capisco perchè, secondo te non si dovrebbe acquistare questo film in BD se lo si ama, visto che è, e probabilmente resterà, la migliore versione disponibile.
 
Pur avendo VHS, DVD, CD farò l'upgrade perché già nel DVD la colonna sonora da prendere in considerazione era quella inglese, non quella italiana...
Se il video presenta le spuntinature poco male, sarà più "cinema like".... :D.
L'importante é evitare falsi HD a là "Into the Wild"...
 
non ho mai detto che questo BD non si debba acquistare, ho detto che la recensione non mi invoglia ad acquistarlo. Non mi permetto di sindacare le scelte altrui nè di contestarle. Ho solo espresso il mio punto di vista: se penso di fare un upgrade, voglio che ne valga la pena in toto.
E, stante questa recensione, per me non ne vale la pena.

Ovviamente leggerò anche altre recensioni, e, se possibile, cercherò di vederlo ed ascoltarlo prima di decidere per l'acquisto o meno.

Per la traccia audio si poteva inserire anche per l'italiano una traccia DTS-HD MA come per l'inglese, senza arrivare al ridoppiaggio? E' una domanda perchè non ho idea se si potesse fare o meno, ma nel caso si fosse potuto, perchè non farlo? La traccia audio italiana presente sul BR mi sembra che sia pari a quella del DVD.

Mi dite che la traccia audio originale è superiore a quella del DVD e ci credo, però dobbiamo essere onesti e dire che in Italia sono poche le persone che guardano i film in lingua originale vuoi per comodità, vuoi perchè non comprendono bene l'inglese. A questo punto non sarebbe auspicabile avere anche una traccia audio in italiano all'altezza?

A valle di tutti questi ragionamenti, continuo a chiedermi quale sia il valore aggiunto di questo BR rispetto al DVD tale da giustificarne la spesa avendo già il secondo

ciao
 
continuo a non capire....l'audio italiano di qua e di là (e già è stato spiegato che probabilmente di + non si poteva fare)e neanche un accenno(tranne dal sottoscritto)sul discorso sub per le canzoni non in automatico...bello vedere il film e ad ogni canzone smanettare per vedere i sub...finita la canzone altro smanettamento e via così...altro che audio:rolleyes:
spidertex ha detto:
....continuo a chiedermi quale sia il valore aggiunto di questo BR rispetto al DVD tale da giustificarne la spesa avendo già il secondo

ciao
per quanto mi riguarda il miglioramento video (vistoso)basta e avanza...
 
luctul ha detto:
continuo a non capire....l'audio italiano di qua e di là (e già è stato spiegato che probabilmente di + non si poteva fare)
provo allora a riscriverlo, sperando di essere più chiaro.
non è stato spiegato nulla al riguardo, ma solo avanzata l'ipotesi del ridoppiaggio quale soluzione. Ma non è quello il motivo della mia insoddisfazione, invece l'insoddisfazione è legata alla mancata presenza di un audio italiano pari a quello inglese, cioè traccia lossless anche se in stereo.

luctul ha detto:
discorso sub per le canzoni non in automatico...bello vedere il film e ad ogni canzone smanettare per vedere i sub...finita la canzone altro smanettamento e via così
ci ho messo diversi post a capire che con sub tu intendessi i sottotitoli e non il subwoofer, per cui non capivo a cosa ti riferissi. comunque, conoscendo a menadito le canzoni, non ho attivato i sottotitoli sul DVD e quindi non ho mai avuto il problema che evidenzi. Come vedi, ognuno trova inconvenienti dal proprio punto di vista
luctul ha detto:
per quanto mi riguarda il miglioramento video (vistoso)basta e avanza...
va bene

ciao
 
spidertex ha detto:
Per la traccia audio si poteva inserire anche per l'italiano una traccia DTS-HD MA come per l'inglese, senza arrivare al ridoppiaggio?
Purtroppo no, stiamo parlando di un doppiaggio che ha più di 30 anni e che originariamente era in mono. Il vizio è all'origine, c'è poco da fare...
luctul ha detto:
sub che non partono in automatico sulle canzoni...
questa invece è davvero una seccatura notevole, che denota un certo pressapochismo nella localizzazione del disco
 
sigpilu ha detto:
questa invece è davvero una seccatura notevole, che denota un certo pressapochismo nella localizzazione del disco
appunto...e non è fatto soggettivo come fa intendere spidertex....siamo in Italia...si compra su suolo italiano....voglio la possibilità dei sub(sottotitoli NDR:D )in automatico sulle canzoni....
 
Top