Visualizzazione Stampabile
-
Lo Squalo oggi e domani ? Vi immaginate eventuali doppiaggi nuovi in futuro per Blade Runner, Ben Hur ,Alien i primi 007 e così via , non possiamo permettere questi scempi è una politica sbagliata ed immotivata,inondiamo di proteste Universal e vale per tutte le major i film non vanno taroccati soprattutto quelli che hanno fatto la storia del cinema.
-
Citazione:
Originariamente scritto da
VickPS
Non acquistare questo capolavoro di film solo per l'assenza del doppia..........[CUT]
ne deduco che tu o ascolti in lingua originale,oppure non sei in possesso delle prime edizioni,questa ridoppiata è scandalosa PUNTO.
SCAFALE A VITA PER QUESTA EDIZIONE.
-
ma infatti non ha senso innescare flame difendendo l'acquisto di un disco privo di traccia audio italiana originale (o d'epoca, che dir si voglia)
-
Sono d'accordo. Piuttosto, se il video sarà da riferimento, se devo andare di lingua originale, allora acquisterò all'estero. Universal italia i miei soldi non li vedrà mai (e spero anche quelli di molti altri). Intanto, ho mandato una mail...
-
Citazione:
Originariamente scritto da
Dario65
Sono d'accordo. Piuttosto, se il video sarà da riferimento, se devo andare di lingua originale, allora acquisterò all'estero. Universal italia i miei soldi non li vedrà mai (e spero anche quelli di molti altri). Intanto, ho mandato una mail...
sono d'accordo. Mi tengo il vecchio dvd per il doppiaggio storico, e compro il bd estero per l'alta definizione. Solo ovviamente se ne varrà la pena, cosa non scontata. Stesso discorso per tutti gli Universal annunciati, a cominciare da E.T. che è quello che in assoluto mi interessa di più (e non a caso sarà l'ultimo ad uscire). Se non ci mettono la traccia storica, scaffale (ed edizione estera per la versione HD).
-
Comunque leggo troppi 'SE'... io ormai darei per scontato l'assenza del primo doppiaggio!
-
Per me l'edizione e' da prendere a prescindere dal doppiaggio "storico", sul quale ci ho messo una pietra sopra.
Trasferimento in HD ed extra (meglio se subbati in italiano) meritano la spesa.
E poi sarà la volta buona che mi godo il film in DTS-HD MA 7.1, invece che in semplice MONO :)
-
L'ideale è sempre mettere tutte e due le tracce e lasciare all'utente finale la scelta.
Fù fatto sulla special edition di Superman in dvd (1978),cè la traccia ridoppiata 5.1 e la vecchia mono.
-
Anche per "il Padrino" (prima in DVD e poi in BD) è stato fatto lo stesso, dalla Paramount.
Il fatto però che in tantissime edizione in DVD de "LO SQUALO" uscite da quando e' stato ridoppiato, la Universal non l'abbia inclusa, mi fa sperare poco che si sbattano proprio ora che con l'avvento del BD, tutti vorrebbero tracce lossless e soprattutto multicanale. Incrociamo le dita.
PS: Ad ogni modo, io sulla Pagina Facebook della Universal, un messaggio di disappunto l'ho lasciato: e come me tanti altri. Tentar non nuoce :)
-
Citazione:
Originariamente scritto da
gianni123
allora boicottiamo in massa l'edizione italiana e compriamo solo quella estera!
E chi ha detto il contrario? Facciamolo tutti, ma il precludersi la possibilità di guardare finalmente questo capolavoro in Blu-Ray in generale solo per il doppiaggio (specialmente se lo si conosce a memoria o si possiede il primo DVD con storico doppiaggio), è una stupidaggine secondo me.
Citazione:
Originariamente scritto da
maury74
ne deduco che tu o ascolti in lingua originale,oppure non sei in possesso delle prime edizioni,questa ridoppiata è scandalosa PUNTO.
Ma quale scandalosa, il ridoppiaggio è una cosa avvenuta anni fa, (con quella splendida edizione anniversario che custodisco gelosamente), lamentarsene ora ha poco senso, ci si doveva muovere all'epoca.
Va bene farci sentire, sarei il primo a firmare una petizione, ma crocifiggere a prescindere Universal per questo motivo, o definire un'edizione che si preannuncia spettacolare a dir poco: "SCANDALOSA PUNTO", trovo sia abbastanza infantile.
-
Potremmo evitare termini come... stupidaggine...infantile... pur essendo espressi come opinione personale e sicuramente in buona fede, possono innescare risentimenti e polemiche inutili. Grazie ;)
Il discorso è sempre il solito: dal blu-ray ci si aspetta il non plus ultra, l'edizione per collezionisti, quella definitiva.... per questo fa incavolare, e non poco, l'atteggiamento miope ed arrogante di certe Case di produzione.
Se il problema (chiamiamolo così :rolleyes:) del doppiaggio fosse questione riguardante altri Paesi, sono sicurissimo che verrebbe affrontato in tutt'altra maniera, con il doveroso occhio di riguardo verso gli appassionati-clienti finali. Vedi tutte le meravigliose edizioni estere che qui, nel belpaese, ci possiamo scordare....
Comprendere e/o giustificare, alzare le spalle di fronte a questo atteggiamento della Universal nostrana, questo, si, per me, ha poco senso. Io sono per la protesta ed il boicottaggio... poi ognuno la pensi come vuole ;)
-
Comportamento miope ed arrogante? E perché mai? Non hanno mica rilasciato il film senza audio nostrano, hanno preso semplicemente l'ultimo doppiaggio (creato APPOSTA per soddisfare quegli appassionati che al tempo volevano le tracce alla pari di quelle originali perché un mono dell'epoca avrebbe sminuito gli impianti) e messo nel BD, come fatto per tutti gli altri Paesi.
Per il resto credo sia ovvio che non era mia intenzione offendere qualcuno, ma questo continuo lamentarsi senza dar il giusto peso alle cose, che comporta il leggere continuamente "SCAFFALE A VITA" "EDIZIONE SCANDALOSA PUNTO" dopo un po' può anche dare fastidio.
-
Citazione:
Originariamente scritto da
VickPS
(creato APPOSTA per soddisfare quegli appassionati che al tempo volevano le tracce alla pari di quelle originali perché un mono dell'epoca avrebbe sminuito gli impianti)[CUT]
è così, in effetti, la colpa è degli IMPIANTI, e di chi li mette in cima alle propie necessità.
R.
-
Citazione:
Originariamente scritto da
VickPS
Per il resto credo sia ovvio che non era mia intenzione offendere qualcuno, ma questo continuo lamentarsi senza dar il giusto peso alle cose, che comporta il leggere continuamente "SCAFFALE A VITA" "EDIZIONE SCANDALOSA PUNTO" dopo un po' può anche dare fastidio.
VickPS, per cortesia, il giusto peso alle cose di cui parli è il TUO giusto peso! ;) Ognuno è libero di esprimere le sue opinioni, se ti da tanto fastidio, beh... non leggerle :D
Ho premesso che credo non fosse tua intenzione offendere nessuno, ma di buone intenzioni è lastricata la strada per l'inferno: è cominciando ad utilizzare quei termini che poi si finisce per "litigare", con tanto di scuse finali, se va bene, od intervento drastico dei moderatori, se va male... quindi sarebbe utile evitare... comunque: fate come volete! ;)
Ridoppiare in 7.1 oppure in 127.1 HD canali non è, a mio modo di vedere, venire incontro alle esigenze degli appassionati tout court, bensì tutt'al più accontentare gli appassionati di tecnologia: abbiamo scritto in molti che sarebbe sufficiente inserire ANCHE il doppiaggio storico per accontentare TUTTI (quelli che acquistano, non dimentichiamolo), da qui l'accusa di miopia che, imho, ribadisco con forza.
-
Piccolo OT
La universal sul DVD del film ha fatto certe castronate.
Io avevo preso la platinum edition per la presenza dell'audio in DTS. (dicihiarato sulla confezione)
In realtà l'audio in DTS non c'era ed era presente solo quello in DD e al suo posto c'era lo spagnolo (non dichiarato sulla confezione)
Inoltre la stampa dei due dischi era invertita. Il film era sul disco degli extra e viceversa.
Ai tempi avevo scritto alla universal per chiedere spiegazioni senza ottenere mai alcuna risposta.