Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

CineMan 16 Febbraio 2010, alle 11:44 Media, HD e 4K

Medusa conferma l'uscita di Lord Of The Rings in Blu-ray il prossimo 6 Aprile e rilascia le specifiche tecniche, con qualche gradita sorpresa sull'audio: TrueHD 5.1 EX

Dopo New Line Cinema, che lo scorso anno (questa notizia) annunciava l'uscita negli Stati Uniti del cofanetto in Blu-ray Disc del Signore Degli Anelli, anche Medusa annuncia ufficialmente l'attesa trilogia di Peter Jackson per lo stesso giorno: Martedì 6 Aprile.

Le edizioni saranno due: singolo film, comprendente BD-50 + DVD-9 (il DVD con selezione di extra già pubblicati in passato), oppure cofanetto da 6 dischi, con tutti e tre i film di cui riportiamo la grafica ufficiale. I singoli Blu-ray saranno disponibili anche a noleggio a partire dallo stesso giorno.

I film avranno codifica video VC-1, supervisionata del regista Peter Jackson. Audio in esclusiva per l’Italia con codifica lossless Dolby TrueHD 5.1 EX. La presenza del canale centrale posteriore non discreto è un’altra novità in precedenza non disponibile per l’italiano nelle versioni theatrical DVD. Non sarà presente alcuna traccia in inglese.

Commenti (195)

Gli autori dei commenti, e non la redazione, sono responsabili dei contenuti da loro inseriti - Info
  • ZIKY

    ZIKY

    17 Febbraio 2010, 08:08

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    con tutto il rispetto, sento dire "e' uno scandalo senza traccia inglese, lo compro' all'estero" , ma vi rendete conto che siete uno 0.1% di fatturato di questo BR?!? medusa avrebbe dovuto considerare voi minoranza o il 99.9% degli utenti medi che urlera' a gran voce "cacchio esce finalmente il BR del signore degli anelli , ha pure l'audio HD, e via la portafoglio...."!!!!!

    per chi ulrla troppo allo scandalo , libero di comprarlo dove vuole , ma penso che urli + per il fatto che "brucia" avere finalmente un il BR e non poterlo comprare per principio....
  • castoro66

    castoro66

    17 Febbraio 2010, 08:10

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    Per me invece è l'ottimo. Mi interessano solamente i tre films e dell'extended me ne frego (sono già fin troppo lunghi così). Inoltre non mi interessa nulla dell'inglese e degli extra, quindi per me un'edizione perfetta. Adesso, visto lo scarso entusiasmo suscitato in tutti gli altri, non resta che attendere qualche mese dalla data di uscita ufficiale ed acquistare il cofanetto invenduto a prezzo stracciato. :-)
  • davidthegray

    davidthegray

    17 Febbraio 2010, 08:11

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    A me sembra un'assurdità pensare che in 50GB non ci possa stare una codifica video decente di un film di 3 ore con due tracce audio loseless.

    Insomma, per la EE mi par di capire a questo punto che non ci resti che sperare che, per quando uscirà, il formato BR quad-layer (100 GB, leggibile anche dalle ottiche attuali) sia ormai maturo.
  • marcocivox

    marcocivox

    17 Febbraio 2010, 08:14

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    [QUOTE=pyoung]che dovevano fare? Gli extra sono stati ripresi e montati in SD, cosa dovrebbero fare? [/QUOTE]
    Gli extra sono esattamente la metà di quelli presenti sulla EE (che infatti trovavano posto su 2 DVD x ogni film).
    Ma va benissimo così: con la futura EE, oltre al doppio BD x ogni film, ci sarà anche un BD con tutti gli speciali originali (come minimo).:)
    ;)
  • davidthegray

    davidthegray

    17 Febbraio 2010, 08:18

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    [QUOTE=ZIKY]con tutto il rispetto, sento dire "e' uno scandalo senza traccia inglese, lo compro' all'estero" , ma vi rendete conto che siete uno 0.1% di fatturato di questo BR?!? medusa avrebbe dovuto considerare voi minoranza o il 99.9% degli utenti medi che urlera' a gran voce "cacchio esce finalmente il BR del signore degli anelli , ha pure l'audio HD, e via la portafoglio...."!!!!![/QUOTE]
    Il bello dell'essere liberi è che ognuno fa le sue scelte (io comunque spero che lo 0,1% che spari a casaccio sia ben lontano dai numeri reali). Io sono dell'idea che un DVD o un BR debbano necessariamente avere l'audio originale (non necessariamente loseless), fossero anche in cinese, in hindi o in swaili. Altrimenti non li compro. E questo ancor più vale per l'inglese, lingua che ogni persona con un minimo di cultura dovrebbe essere in grado di comprendere e gustarsi in originale. Persino in Francia, con tutto il loro sciovinismo spesso provinciale, non si azzardano a vendere i dischi senza originale, e nei cinema la gente può sempre scegliere di vedersi i film in VO. Possibile che in Italia siamo condannati a restare a questo livello di provincialismo zotico ed ignorante?

    [QUOTE=ZIKY]per chi ulrla troppo allo scandalo , libero di comprarlo dove vuole , ma penso che urli + per il fatto che "brucia" avere finalmente un il BR e non poterlo comprare per principio....[/QUOTE]
    Questa scemenza per piacere te la tieni per te. A me non brucia affatto. Sono un fan di LOTR, mi sono letto il libro in inglese, ho le EE dei DVD, ma ti assicuro che non sono poi così impaziente di avere il BR da essere disposto ai compromessi di cui sopra. Anche perché se passa il principio che si può fare a meno dell'audio originale, a questo episodio ne seguiranno altri.
  • Gian Luca Di Felice

    Gian Luca Di Felice

    17 Febbraio 2010, 08:20

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    Siccome noto alcuni commenti strampalati, ribadisco nuovamente qual è stato il problema che ha dovuto affrontare Medusa (liberi di dubitare, ovviamente, ma credetemi se vi dico che il responsabile edizioni è un appassionato come noi e se avesse potuto avrebbe ovviamente preferito inserire entrambe le tracce audio originale e doppiata lossless):

    - New Line per questi titoli non consente di inserire una traccia originale inglese che non sia lossless (Dolby TrueHD o DTS HD MA)
    - Premesso questo e considerando che a quanto pare non ci sarebbe lo spazio sufficiente per includere 2 tracce lossless le alternative proposte a Medusa sono state:
    1. Traccia lossless inglese e italiano Dolby Digital 640 o DTS 768
    2. Traccia lossless italiana (rinunciando quindi all'inglese)

    Non volendo ritoccare l'encoding video, non c'erano altre alternative! Punto!!!

    Ora possiamo stare a discutere quanto vogliamo, ma le uniche alternative erano queste e Medusa ha preferito privilegiare la traccia lossless italiana!

    Gianluca
  • luctul

    luctul

    17 Febbraio 2010, 08:30

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    sì appunto ...se usciva la traccia DD in ita sai le urla...non va mai bene niente...che palle.sembra di essere su Avforums....:D
  • Picander

    Picander

    17 Febbraio 2010, 08:40

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    Controcorrente, io che preferivo aspettare la extended sono più tentato da questa edizione!
    Da parte mia un applauso al responsabile edizioni (che, fortunato lui, avrà sul suo hard disk tutte le tracce lossless che vuole :D )
  • ennio1

    ennio1

    17 Febbraio 2010, 09:09

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    [QUOTE=HOMER J SIMPSON]direi che facciano una cosa o facciano il contrario c'e' sempre qualcuno che si lamenta...[/QUOTE]

    Guarda caso in Francia nessuno si lamentera'.
    Com'e' semplice la soluzione:

    Langue 1, Encodage 1 anglais, 5.1 DTS-HD master audio
    Langue 2, Encodage 2 français, 5.1 DTS-HD master audio

    Secondo me da noi non oseranno cestinare la traccia originale.

    Questa notizia e' uno scherzo fatto apposta per irritarci.;) :D :D
  • davidthegray

    davidthegray

    17 Febbraio 2010, 09:28

    Specifiche per LOTR italiano in Blu-ray

    [QUOTE=Gian Luca Di Felice]
    - New Line per questi titoli non consente di inserire una traccia originale inglese che non sia lossless (Dolby TrueHD o DTS HD MA)
    - Premesso questo e considerando che a quanto pare non ci sarebbe lo spazio sufficiente per includere 2 tracce lossless le alternative proposte a Medusa sono state:
    1. Traccia lossless inglese e italiano Dolby Digital 640 o DTS 768
    2. Traccia lossless italiana (rinunciando quindi all'inglese)
    [/QUOTE]

    Gianluca, liberi di fare le loro scelte. Per me restano assurde. La New Line "non consente"? E li si faccia ragionare, no? Altrimenti non gliela si faccia passare liscia. E comunque, basterebbe ricodificare il video per lasciare abbastanza spazio a due tracce loseless, visto che questo problema ovviamente si presenterà per tutte le edizioni in uscita nei paesi non anglofoni (e staremo a vedere se davvero l'edizione francese avrà i due audio loseless).

    Per quello che mi riguarda, era comunque uno scaffale sicuro, dato che non è la EE, ma se questa linea (mancanza di audio originale, fosse pure lossy, anche se personalmente preferisco il lossy italiano ed il loseless originale) dovesse passare anche per la EE, sarà la volta buono che riattivo il mulo che non uso più da anni.

    Incidentalmente, a tutti gli "entusiasti" di questa ciofeca, suggerisco di farsi un giro su amazon.de, amazon.co.uk, e non parliamo di amazon.com (al momento 1776 stroncature su 1994 voti). Non boicottare questa operazione è da folli.
« Precedente     Successiva »

Focus

News