Visualizzazione Stampabile
-
Domanda per i possessori di questo cofanetto (in attesa che esca quello normale... strano che abbiano distanziato nel tempo le due uscite):
come è la situazione dell'audio del primo Alien e dei due montaggi? Il montaggio director's cut è proposto, come successo nel dvd, tutto in inglese o è accessibile l'italiano?
-
Na il primo in DC in DVD era tutto in italiano. Semmai erano gli altri tre film che avevano questo problema. Sono interessato anche io alla risposta.
-
Nel primo film le scene aggiunte sono doppiate in italiano...
in Aliens invece no.. sono sottotitolate in italiano e tra l'altro ho notato il frequente problema dei sottotitoli che restano per qualche secondo anche quando ricomincia il nostro doppiaggio.."Stile terminator 2" :mad:
-
quindi almeno hanno fatto la versione ibrida???
come nel dvd singolo dove cambiava l'audio propio stile T-2.
mentre il vecchio box 9dvd era ho solo italiana la versione cinematografica o solo inglese la director cut,questo vale per tutti i capitoli tranne il primo.
e per gli altri 2 film c'è sempre la versione ibrida???
-
Non ho capito...:confused:
Ricapitolando..
Nel primo l'audio è tutto in italiano anche nella versione estesa quindi zero problemi.
In Aliens o guardi la versione cinematografica che è la normale in italiano o guardi l'estesa con le scene aggiunte con audio inglese sottotitolate in italiano. (con quel problemino sottotitoli)
Il tre e il quattro non li ho ancora visionati..
-
perfetto...la vecchia antologia in 9 dvd non era così,la DC la potevi vedere solo in inglese e lo stesso valeva pure per Alien 3e4 mentre qui le hanno unite come nel dvd singolo sempre di aliens.
appena puoi fai sapere se hanno avuto la stessa accortezza in Alien 3e4,mi faresti un favore...;)
-
Citazione:
Originariamente scritto da zabaleta
Na il primo in DC in DVD era tutto in italiano
Probabilmente Fox fece più edizioni e risolse la faccenda perché da me la DC era tutta in inglese
-
Quello che volevo sapere, meno male.
-
Ragazzi ma qualcuno ha visionato Alien 3????
L'ho appena messo su e all'inizio durante i titoli di testa, mentre il facehugger esce dall'uovo e provoca il distaccamento della navetta dalla sulaco il computer di bordo da' l'allarme dicendo: emergenza..condizione di stasi interrotta ecc.. ebbene: L'AUDIO NON E' IN ITALIANO MA in SPAGNOLO O PORTOGHESE :cry: :cry: :cry: Ma come cavolo si fa a fare una str....ata simile????
Non ho parole....:rolleyes: :mad: :mad:
Qualcuno che ce l'ha puo' controllare perfavore?? Ditemi che è solo un difetto del mio...
Per SALVA1:
Le scene aggiunte del terzo sono in inglese sottotitolate in italiano.
-
Spagnolo? :eek: Ho un deja vu di una cosa successa con la versione estesa di ALIEN VS PREDATOR. che ad alcuni era successa una cosa simile ed era sempre fox. :( speriamo sia un caso. Infondo si sa, l'italiano e lo spagnolo sono quasi uguali :p :doh:
-
E che cavolo 130 euro e non riescono a fare un caso giusta dall'inizio alla fine... :mad: :mad:
-
Aspettiamo di vedere se anche gli altri hanno avuto sto difettaccio.
-
Speriamo sia solo un difetto isolato.. ma dubito..:rolleyes:
-
Aggiungo anche che nella versione normale ci sono delle scene in inglese sottotitolato in ita che nel dvd in tv e al cinema invece erano in italiano.
Spoiler: |
(ripley fa la tac e scopre che ha un embrione dentro di se e anche tutta la sequenza successiva dove vuole evitare che la compagnia vada a prelevarli) |
Tra l'altro ho notato ora, che gli effetti speciali dell'alieno in cgi sono davvero pessimi... non lo ricordavo così..:(
Insomma hanno fatto un bel casino con questo film.. E' tutto un Puzzle :cry: :cry:
-
SPOILER Gus! metti lo spoiler sulla scena!!! E' un momento importantissimo del film e chi non lo ha mai visto si frega un momento importantissimo