Visualizzazione Stampabile
-
Anche io avevo letto, probabilmente dove lo hai letto tu, il discorso della grana fasulla. Se è così, è il caso di dire che la fantasia supera la raltà.....
Alien (che è quello che mi interessa di più) sembrerebbe quasi al livello del Gladiatore a vedere i capture, confermi?
Ovviamente sto aspettando di ricevere il box che dovrebbe arrivare la prossima settimana....
-
Citazione:
Originariamente scritto da alpy
Alien (che è quello che mi interessa di più) sembrerebbe quasi al livello del Gladiatore a vedere i capture, confermi?
Alien non è poroso come il Gladiatore, però è più "sottile" e meno "ruvido".
Imho perchè, a parte l'età, Alien è un 35mm anamorfico mentre il Gladiatore un super 35mm.
Insomma, i due film hanno un'impostazione video diversa: ma, come Il Gladiatore, anche Alien è "filmlike" al 100%.
-
Certo, ero al corrente delle differenze di ripresa che stanno alla base (oltre all'età);) ma era proprio l'ultima frase (impostazione film-like 100%) che speravo scrivessi:D .
Sono un pochetto "in ansia" per Aliens. Vedremo.
Grazie mille Dart.
-
Vediamo se ho capito: Alien 3 nella versione estesa, almeno all'inizio, ha l'audio in spagnolo, poi in italiano e in inglese per le scene in più.
Alien 3 versione cinematografica, che dovrebbe essere tutto in italiano, ha anche parti in inglese senza motivazione.
Dico bene? :eek: ma come è potuto accadere?
-
ha parti in inglese senza motivazione e comunque audio spagnolo anche lui all'inizio.. :mad:
E' successo semplicemente perchè fanno le cose con il ....... anzichè con il cervello. Stessa roba per le parti in inglese.. non c'è un cane che si prenda la briga perlomeno di controllare il prodotto finito. E' inaccettabile una cosa del genere a mio parere con i soldi che costano.
-
Sperare che sia una partita fallata e che più avanti arriverà quella corretta...no eh? :cry: magari è limitato solo con l'ovetto e non con il cofanetto. :rolleyes: ci spero. Ricordo che con AVP c'era sto problema con una scena di Bova, ma quando me l'hanno prestato era corretta sulla copia. Anzi no, lui mi aveva detto che era in spagnolo quella scena, ma sul mio lettore si sentiva in italiano corretto. BHO.
-
Ecco quella puo' essere una speranza Zaba...! Ricordo che quando presi i dvd singoli di alien ad esempio la versione estesa di Aliens era in italiano con i sottotitoli per le scene aggiunte...mentre nel cofanetto con il testone di Alien invece, la versione estesa era tutta in inglese senza audio ita.
Quindi potrebbe essere.. sono scettico ma potrebbe essere..:rolleyes:
-
Fareste ottima cosa, per voi e per i futuri acquirenti, di scrivere alla fox italia segnalando il problema.
-
Si si tranquillo.. ho già preparato la letterina :ncomment: :huh:
-
spero che tu abbia più fortuna...:rolleyes:
appena puoi fammi sapere se anche alien4 director cut ha audio ibrido e se in caso ha dei problemi.;)
forse la causa dei problemi di alien3 è che diverse scene sono state ridoppiate in lingua originale per questa versione.
anche a me avevano detto che in avp versione estesa bova in una scena verso l'inizio parlava spagnolo ma a me filava tutto liscio,solo la scena prima dei flashback non è stata doppiata.
-
Si, ma addirittura la versione cinematografica che dovrebbe essere tutta in italiano ha scene in inglese... :rolleyes:
-
potete controllare se durante queste scene in spagnolo c'è anche l'audio inglese (cambiando audio dal lettore)? o magari controllare se parte in spagnolo anche se guardate tutto il film in inglese...
giusto per capire se non avevano proprio l'inglese (per ragioni sconosciute) ed hanno sistemato alla meno peggio o se è solo un problema di authoring del disco..
-
Citazione:
Originariamente scritto da zabaleta
Si, ma addirittura la versione cinematografica che dovrebbe essere tutta in italiano ha scene in inglese... :rolleyes:
infatti questa è grave...aggiustano una cosa mettendo almeno l'audio ibrido alla DC e rompono un'altra con l'audio inglese pure in quella cinematografica,ma è solo in QUELLA scena GUS???
-
Citazione:
Originariamente scritto da Nicholas Berg
potete controllare se durante queste scene in spagnolo c'è anche l'audio inglese..
La traccia audio originale è a posto..:cry: solo la nostra è un mix di lingue e sottotitoli..
-
E' proprio vero che all'estero credono che l'italiano e lo spagnolo sia la stessa cosa. :rolleyes: