Visualizzazione Stampabile
-
- C'era una volta il West
Annunciata oggi la data ufficiale dell'uscita americana a cura della Paramount: 31 maggio. Link alla notissia.
Coming soon early....
http://www.filmfreakcentral.net/dvdr...thewestcap.jpg
Ah, lo stesso giorno escono anche "Un uomo chiamato cavallo", Big Jake e Rio Lobo... ;)
Bye, armonica Poles
-
Niente lingua italiana,immagino...
-
La lingua ufficiale è l'inglese of course (anche se - visto l'estate scorsa a Parigi - si tratta di un inglese veramente basic). Non so se Paramount preveda l'uscita anche in Europa e quindi l'editing anche in lingua italica o se, per problemi di diritti, da noi debba uscire a cura di altri.
Bye, Chris
-
-
Da noi è MHE come dice vincent quindi non uscirà la versione Paramount, ma penso che ci dovrebbe essere l'italiano anche nell'edizione Paramount visto che per i western di Leone è l'italiano ad essere considerata la traccia originale. Ovviamente non significa che ci sarà al 100%, solo che è molto alta la probabilità che ci sia
-
Dovrebbe uscire a giugno anche in Francia, secondo quanto comunicato da Sylvie Collombet, capo marketing di Paramount France. Io spero nell'italiano, visto che la lingua ufficiale dell'opera che io sappia è a metà strada tra l'italiano e l'inglese.
-
No, credo che per questo film la lingua ufficiale sia l'inglese: sono andato a vedere il film in lingua originale sottotitolata al cinema proprio in Francia la scorsa estate (pellicola proposta nei cinema d'oltralpe dalla Carlotta Films) e la lingua originale era l'inglese.
Altro discorso è come il film veniva recitato sul set (con gli attori che recitavano ognuno nella propria lingua madre).
Chiaro che se ci mettono anche l'italiano, nessuno di noi piange, neh? ;)
Bye, Chris
-
http://ecx.images-amazon.com/images/...%2BdCL%2BL.jpg
in uscita il 29 marzo ....che dire....se penso che noi abbiamo ancora gli orrrendi divx....ehm dvd della ermitage:cry:
http://www.blu-ray.com/movies/Sherlo.../19232/#Review
-
Segnalo volentieri, per gli appassionati di una certa SF ormai in disuso, fatta di atmosfere, paradossi, script tanto sintetici quanto geniali, di attori veri (ultima apparizione di Edward G. Robinson in questo caso...), priva di orpelli, CGI, 3D...
Soylent Green
http://www.avforums.com/movies/Soyle...481/movie.html
http://www.avforums.com/movies/image...0481/front.jpg
...se poi come il sottoscritto avete letto anche il (bel) romanzo di Harrison da cui il film è tratto... (Cosmo Argento dei primi '70 o più di recente rieditato da Mondadori nella collana Urania Collezione) avete fatto "scopa" :D
Ciao!
Marco
-
queste sì che sono segnalazioni ben gradite :)
grazie!
-
Citazione:
Originariamente scritto da pyoung
penso che ci dovrebbe essere l'italiano anche nell'edizione Paramount
Dal sito The Digital Bits
Citazione:
Sergio Leone's legendary western Once Upon a Time in the West will officially arrive on Blu-ray Disc on May 31st! No, I'm NOT kidding! SRP is just $19.99! The set will include BOTH the theatrical cut and the extended version of the film, English 5.1 DTS HD-MA audio (along with restored English Mono, and French and Spanish mono), and all the extras from the previous DVD release, including audio commentary (with contributions by directors John Carpenter, John Milius and Alex Cox, film historians Sir Christopher Frayling and Dr. Sheldon Hall, cast and crew), 5 featurettes (An Opera of Violence, The Wages of Sin, Something to Do with Death, Railroad: Revolutionizing the West and Locations Then & Now), a production photo gallery and the film's theatrical trailer (we suspect in HD).
Traduco per i poco esperti di inglese le note che contano: C'era una volta il west esce il 31 maggio, nella duplice edizione theatrical e extended, con audio inglese mono (restaurato) e 5.1 DTS HD-MA, e francese e spagnolo mono. Gli extra saranno gli stessi dell'edizione dvd americana (listati). Niente audio italiano, quindi. :(
Bye, Chris
-
Citazione:
Originariamente scritto da Poles
No, credo che per questo film la lingua ufficiale sia l'inglese: sono andato a vedere il film in lingua originale sottotitolata al cinema proprio in Francia la scorsa estate ... e la lingua originale era l'inglese
Come già specificato da pyoung, la lingua ufficiale è l'italiano: in quell'occasione è stata proiettata la versione internazionale, non la versione originale.
La traccia audio originale è considerata l'italiano non a caso ma in quanto
- Leone conosceva poco l'inglese e non era in grado di intervenire sulle sfumature di doppiaggio
- Soggetto e sceneggiatura sono stati scritti in italiano
- i dialoghi italiani sono stati tradotti e adattati in inglese e non viceversa, il che spiega perchè si tratti di "un inglese veramente basic". :)
A proposito del film è importante aggiungere che Leone non condivideva affatto i tagli voluti dalla Paramount in occasione dell'uscita del film negli Stati Uniti, e che mentre il dvd CVC contiene il Director's cut la successiva edizione MHE dura circa dieci minuti in meno. Il Blu-ray in questione conterrà theatrical e restored version, che differiscono di soli 40 secondi.
-
-
Meravigliosa la scatola di sigari:cool:
-
noooooooooooo... mi sento maleeeeee!!