Detto fatto. :D
Lo trovate qui, in evidenza.
Visualizzazione Stampabile
Detto fatto. :D
Lo trovate qui, in evidenza.
Sei troppo avanti :D .
A questo punto però bisognerebbe aggiungere anche gli acronimi tecnici, tipo DLP ecc. ;). Insomma te la cavi con una decina di pagine :D .
Fai una lista tu :D, e mandamela oppure postala qui.
Io provvedo ad aggiungerla. ;)
Benissimo!
Nella sezione dedicata ai videoproiettori ho sentito parlare ad esempio di "vertical banding" e altre espressioni simili di cui non è facile afferrare il senso.
Poi forse sarebbe anche una buona cosa classificare separatamente le abbreviazioni relative al linguaggio tecnico (o.s.t., l.c.d. ecc..) e quelle puramente verbali (IMHO, BTW ecc..).
Un lavoro tutt' altro che agile... :cry:
PS
"Vertical banding" non è ovviamente un' abbreviazione, per cui il discorso potrebbe essere diverso.
Fate i volenterosi e proponetemi le liste.
Vedremo cosa si può fare.
P.S: comunque esiste anche San Google e Santa Wikipedia. :D
Mia nipote mi manda i messaggini con TVTB... (Ti Voglio Tanto Bene).
C'entra con l'argomento...?
Non ricominciamo con la storia del linguaggio degli SMS. :eek:
Ok? :D
E quando qualcuno mi scrive VFC mi devo preoccupare?:pCitazione:
Originariamente scritto da cobracalde
csncellato
Guarda che la tua osservazione, anche se ironica, potrebbe avere benissimo senso. Per questo ho voluto sottolineare la differenza tra abbreviazioni di tipo tecnico e non: leggendo "imho" scritto in una discussione riguardante un argomento specifico, qualcuno potrebbe anche pensare ad un riferimento di tipo altrettanto specifico, andando ulteriormente in confusione.Citazione:
Originariamente scritto da cobracalde
Così a occhio credo sia meglio sorvolare sulla traduzione.Citazione:
Originariamente scritto da Raffaele
Eccovi serviti:
VFC: Vibration-Free Cryostat
L’obiettivo dell’esperimento è di sviluppare e ottimizzare un apparato compatto per la riduzione attiva delle vibrazioni in un criostato dotato di un refrigeratore facente uso di uno stadio “freddo”, in connessione meccanica con il carico termico.
Qualcuno aveva pensato male ? :D
Ciao
@ obiwankenobi
Grazie innanzitutto per aver accolto l'iniziativa che contribuirà sicuramente a rendere il forum molto più comprensibile ai nuovi iscritti, però...
AKA = also known as
:D
Ciao.
Ah! cavoli! Allora mi sa che Valentino Rossi è patito di misure audio!Citazione:
Originariamente scritto da nordata
Avevo un mezzo dubbio su WLF e invece....
Waterfall Low Frequency
:D
http://img169.imageshack.us/img169/8...inorwlfol6.jpg
panny = panasonic
pio = pioneer
lo ci ho messo un po' per capirli, soprattutto il secondo.
Non sono acronimi, però potrebbe essere utile inserirli.
BTW manca PITA che penso vada inserito ASAP :D